La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 52:11
Apartaos, apartaos, salid de allí, nada inmundo toquéis; salid de en medio de ella, purificaos, vosotros que lleváis las vasijas del SEÑOR.
English Standard Version ESV
11
Depart, depart, go out from there; touch no unclean thing; go out from the midst of her; purify yourselves, you who bear the vessels of the LORD.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
11
Apartaos, apartaos; salid de allí; no toquéis cosa inmunda. Salid de en medio de ella; sed limpios los que lleváis los vasos del SEÑOR
King James Version KJV
11
Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; be ye clean, that bear the vessels of the LORD.
New King James Version NKJV
Isaiah 52:11
Depart! Depart! Go out from there, Touch no unclean thing; Go out from the midst of her, Be clean, You who bear the vessels of the Lord.
Nueva Traducción Viviente NTV
11
¡Salgan! Salgan y dejen atrás su cautiverio,
donde todo lo que tocan es impuro.
Salgan de allí y purifíquense,
ustedes que vuelven a su tierra con los objetos sagrados del Señor
.
Nueva Versión Internacional NVI
11
Ustedes, que transportan los utensilios del SEÑOR,¡pónganse en marcha, salgan de allí!¡Salgan de en medio de ella, purifíquense!¡No toquen nada impuro!
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
11
Apartaos, apartaos; salid de allí; no toquéis cosa inmunda. Salid de en medio de ella; sed limpios los que lleváis los vasos del SEÑOR.