1 ¡AY de los que establecen leyes injustas, y determinando prescriben tiranía,
2 Por apartar del juicio á los pobres, y por quitar el derecho á los afligidos de mi pueblo; por despojar las viudas, y robar los huérfanos!
3 ¿Y qué haréis en el día de la visitación? ¿y á quién os acogeréis que os ayude, cuando viniere de lejos el asolamiento? ¿y en dónde dejaréis vuestra gloria?
4 Sin mí se inclinarán entre los presos, y entre los muertos caerán. Ni con todo esto ha cesado su furor, antes todavía extendida su mano.
5 Oh Assur, vara y bastón de mi furor: en su mano he puesto mi ira.
6 Mandaréle contra una gente fementida, y sobre el pueblo de mi ira le enviaré, para que quite despojos, y arrebate presa, y que lo ponga á ser hollado como lodo de las calles.
7 Aunque él no lo pensará así, ni su corazón lo imaginará de esta manera; sino que su pensamiento será desarraigar y cortar gentes no pocas.
8 Porque él dice: Mis príncipes ¿no son todos reyes?
9 ¿No es Calno como Carchêmis, Hamath como Arphad, y Samaria como Damasco?
10 Como halló mi mano los reinos de los ídolos, siendo sus imágenes más que Jerusalem y Samaria;
11 Como hice á Samaria y á sus ídolos, ¿no haré también así á Jerusalem y á sus ídolos?
12 Mas acontecerá que después que el Señor hubiere acabado toda su obra en el monte de Sión, y en Jerusalem, visitaré sobre el fruto de la soberbia del corazón del rey de Asiria, y sobre la gloria de la altivez de sus ojos.
13 Porque dijo: Con la fortaleza de mi mano lo he hecho, y con mi sabiduría; porque he sido prudente: y quité los términos de los pueblos, y saqué sus tesoros, y derribé como valientes los que estaban sentados:
14 Y halló mi mano como nido las riquezas de los pueblos; y como se cogen los huevos dejados, así me apoderé yo de toda la tierra; y no hubo quien moviese ala, ó abriese boca y graznase.
15 ¿Gloriaráse el hacha contra el que con ella corta? ¿se ensoberbecerá la sierra contra el que la mueve? como si el bordón se levantase contra los que lo levantan; como si se levantase la vara: ¿no es leño?
16 Por tanto el Señor Jehová de los ejércitos enviará flaqueza sobre sus gordos; y debajo de su gloria encenderá encendimiento, como ardor de fuego.

Otras traducciones de Isaías 10:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 10:1 ¡Ay de los que decretan estatutos inicuos, y de los que constantemente escriben decisiones injustas,

English Standard Version ESV

1 Woe to those who decree iniquitous decrees, and the writers who keep writing oppression,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 ¡Ay de los que establecen leyes injustas, y determinando prescriben tiranía

King James Version KJV

1 Woe unto them that decree unrighteous decrees, and that write grievousness which they have prescribed;

New King James Version NKJV

Isaiah 10:1 "Woe to those who decree unrighteous decrees, Who write misfortune, Which they have prescribed

Nueva Traducción Viviente NTV

1 ¡Qué aflicción les espera a los jueces injustos
y a los que emiten leyes injustas!

Nueva Versión Internacional NVI

1 ¡Ay de los que emiten decretos inicuosy publican edictos opresivos!

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 ¡Ay de los que establecen leyes injustas, y determinando prescriben tiranía,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA