Jeremías 6:8 Corrígete, Jerusalem, porque no se aparte mi alma de ti, porque no te torne desierta, tierra no habitada.

Otras traducciones de Jeremías 6:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 6:8 Sé precavida, oh Jerusalén, no sea que mi alma se aleje de ti; no sea que yo te convierta en desolación, en tierra despoblada.

English Standard Version ESV

8 Be warned, O Jerusalem, lest I turn from you in disgust, lest I make you a desolation, an uninhabited land."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Castiga Jerusalén, para que por ventura no sea descoyuntado mi alma de ti, para que por ventura no te torne desierta, tierra no habitada

King James Version KJV

8 Be thou instructed, O Jerusalem, lest my soul departa from thee; lest I make thee desolate, a land not inhabited.

New King James Version NKJV

Jeremiah 6:8 Be instructed, O Jerusalem, Lest My soul depart from you; Lest I make you desolate, A land not inhabited."

Nueva Traducción Viviente NTV

8 Oye esta advertencia, Jerusalén,
o me alejaré de ti indignado.
Escucha o te convertiré en un montón de escombros,
una tierra donde no vive nadie».

Nueva Versión Internacional NVI

8 ¡Escarmienta, Jerusalén,para que no me aparte de ti!De lo contrario, te convertiré en desolación,en una tierra inhabitable».

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Castiga Jerusalén, para que por ventura no se aparte mi alma de ti, para que por ventura no te torne desierta, tierra no habitada.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA