23 Cuando se pusiere á henchir su vientre, Dios enviará sobre él el furor de su ira, Y harála llover sobre él y sobre su comida.
24 Huirá de las armas de hierro, Y el arco de acero le atravesará.
25 Desenvainará y sacará saeta de su aljaba, Y relumbrante pasará por su hiel: Sobre él vendrán terrores.
26 Todas tinieblas están guardadas para sus secretos: Fuego no soplado lo devorará; Su sucesor será quebrantado en su tienda.
27 Los cielos descubrirán su iniquidad, Y la tierra se levantará contra él.
28 Los renuevos de su casa serán trasportados; Serán derramados en el día de su furor.
29 Esta es la parte que Dios apareja al hombre impío, Y la heredad que Dios le señala por su palabra.

Otras traducciones de Job 20:23

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 20:23 Cuando llene su vientre, Dios enviará contra él el ardor de su ira y la hará llover sobre él mientras come.

English Standard Version ESV

23 To fill his belly to the full, God will send his burning anger against him and rain it upon him into his body.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

23 Cuando se pusiere a llenar su vientre, Dios enviará sobre él el furor de su ira, y la hará llover sobre él y sobre su comida

King James Version KJV

23 When he is about to fill his belly, God shall cast the fury of his wrath upon him, and shall rain it upon him while he is eating.

New King James Version NKJV

Job 20:23 When he is about to fill his stomach, God will cast on him the fury of His wrath, And will rain it on him while he is eating.

Nueva Traducción Viviente NTV

23 Que Dios les llene la vida de problemas;
que Dios haga llover su enojo sobre ellos.

Nueva Versión Internacional NVI

23 Cuando el malvado se haya llenado el vientre,Dios dará rienda suelta a su enojo contra él,y descargará sobre él sus golpes.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

23 Cuando se pusiere a llenar su vientre, Dios enviará sobre él el furor de su ira, y la hará llover sobre él y sobre su comida.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA