23 Porque yo conozco que me reduces á la muerte; Y á la casa determinada á todo viviente.
24 Mas él no extenderá la mano contra el sepulcro; ¿Clamarán los sepultados cuando él los quebrantare?
25 ¿No lloré yo al afligido? Y mi alma ¿no se entristeció sobre el menesteroso?
26 Cuando esperaba yo el bien, entonces vino el mal; Y cuando esperaba luz, la oscuridad vino.
27 Mis entrañas hierven, y no reposan; Días de aflicción me han sobrecogido.
28 Denegrido ando, y no por el sol: Levantádome he en la congregación, y clamado.
29 He venido á ser hermano de los dragones, Y compañero de los buhos.
30 Mi piel está denegrida sobre mí, Y mis huesos se secaron con ardentía.
31 Y hase tornado mi arpa en luto, Y mi órgano en voz de lamentadores.

Otras traducciones de Job 30:23

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 30:23 Pues sé que a la muerte me llevarás, a la casa de reunión de todos los vivientes.

English Standard Version ESV

23 For I know that you will bring me to death and to the house appointed for all living.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

23 Porque yo conozco que me conduces a la muerte; y a la casa determinada a todo viviente

King James Version KJV

23 For I know that thou wilt bring me to death, and to the house appointed for all living.

New King James Version NKJV

Job 30:23 For I know that You will bring me to death, And to the house appointed for all living.

Nueva Traducción Viviente NTV

23 Y sé que me envías a la muerte,
el destino de todos los que viven.

Nueva Versión Internacional NVI

23 Sé muy bien que me harás bajar al sepulcro,a la morada final de todos los vivientes.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

23 Porque yo conozco que me conduces a la muerte; y a la casa determinada a todo viviente.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA