La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lamentaciones 1:14
Atado ha sido el yugo de mis transgresiones, por su mano han sido entrelazadas, han caído sobre mi cuello. El ha hecho que me falten las fuerzas; el Señor me ha entregado en manos contra las cuales no puedo resistir.
English Standard Version ESV
14
"My transgressions were bound into a yoke; by his hand they were fastened together; they were set upon my neck; he caused my strength to fail; the Lord gave me into the hands of those whom I cannot withstand.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
14
Nun: El yugo de mis rebeliones está ligado en su mano; entretejidas han subido sobre mi cerviz; ha hecho caer mis fuerzas; me ha entregado el Señor en manos de donde no podré levantarme
King James Version KJV
14
The yoke of my transgressions is bound by his hand: they are wreathed, and come up upon my neck: he hath made my strength to fall, the Lord hath delivered me into their hands, from whom I am not able to rise up.
New King James Version NKJV
Lamentations 1:14
"The yoke of my transgressions was bound; They were woven together by His hands, And thrust upon my neck. He made my strength fail; The Lord delivered me into the hands of those whom I am not able to withstand.
Nueva Traducción Viviente NTV
14
»Él tejió sogas con mis pecados
para atarme a un yugo de cautiverio.
El Señor minó mis fuerzas; me entregó a mis enemigos
y en sus manos soy incapaz de levantarme.
Nueva Versión Internacional NVI
14
»Pesan mis pecados como un yugo sobre mí;Dios mismo me los ató con sus manos.Me los ha colgado al cuello,y ha debilitado mis fuerzas.Me ha entregado en manos de gentea la que no puedo ofrecer resistencia.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
14
Nun : El yugo de mis rebeliones está ligado en su mano; entretejidas han subido sobre mi cerviz; ha hecho caer mis fuerzas; me ha entregado el Señor en manos de donde no podré levantarme.