La Biblia de las Américas (Español) BLA
Levítico 20:6
"En cuanto a la persona que se va a los médium o a los espiritistas, para prostituirse en pos de ellos, también pondré mi rostro contra esa persona y la cortaré de entre su pueblo.
English Standard Version ESV
6
"If 1a person turns to mediums and necromancers, whoring after them, 2I will set my face against that person and will cut him off from among his people.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
6
Y la persona que atendiere a espiritistas o adivinos, para prostituirse tras de ellos, yo pondré mi rostro contra tal persona, y la cortaré de entre su pueblo
King James Version KJV
6
And the soul that turneth after such as have familiar spirits, and after wizards, to go a whoring after them, I will even set my face against that soul, and will cut him off from among his people.
New King James Version NKJV
Leviticus 20:6
'And the person who turns to mediums and familiar spirits, to prostitute himself with them, I will set My face against that person and cut him off from his people.
Nueva Traducción Viviente NTV
6
»También me pondré en contra de todos los que se entregan a la prostitución espiritual al confiar en médiums o en los que consultan a los espíritus de los muertos. Los eliminaré de la comunidad.
Nueva Versión Internacional NVI
6
»También me pondré en contra de quien acuda a la nigromancia y a los espiritistas, y por seguirlos se prostituya. Lo eliminaré de su pueblo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
Y la persona que atendiere a encantadores o adivinos, para prostituirse tras de ellos, yo pondré mi rostro contra la tal persona, y la cortaré de entre su pueblo.