Lucas 14:29 Porque después que haya puesto el fundamento, y no pueda acabarla, todos los que lo vieren, no comiencen á hacer burla de él,

Otras traducciones de Lucas 14:29

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 14:29 No sea que cuando haya echado los cimientos y no pueda terminar, todos los que lo vean comiencen a burlarse de él,

English Standard Version ESV

29 Otherwise, when he has laid a foundation and is not able to finish, all who see it begin to mock him,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

29 Para que después que haya puesto el fundamento, y no pueda acabarla, todos los que lo vieren, no comiencen a hacer burla de él

King James Version KJV

29 Lest haply, after he hath laid the foundation, and is not able to finish it, all that behold it begin to mock him,

New King James Version NKJV

Luke 14:29 lest, after he has laid the foundation, and is not able to finish, all who see it begin to mock him,

Nueva Traducción Viviente NTV

29 De no ser así, tal vez termines sólo los cimientos antes de quedarte sin dinero, y entonces todos se reirán de ti.

Nueva Versión Internacional NVI

29 Si echa los cimientos y no puede terminarla, todos los que la vean comenzarán a burlarse de él,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

29 Para que después que haya puesto el fundamento, y no pueda acabarla, todos los que lo vieren, no comiencen a hacer burla de él,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA