18 Y dijo: ¿A qué es semejante el reino de Dios, y á qué le compararé?
19 Semejante es al grano de la mostaza, que tomándo lo un hombre lo metió en su huerto; y creció, y fué hecho árbol grande, y las aves del cielo hicieron nidos en sus ramas.
20 Y otra vez dijo: ¿A qué compararé el reino de Dios?
21 Semejante es á la levadura, que tomó una mujer, y la escondió en tres medidas de harina, hasta que todo hubo fermentado.
22 Y pasaba por todas las ciudades y aldeas, enseñando, y caminando á Jerusalem.
23 Y díjole uno: Señor, ¿son pocos los que se salvan? Y él les dijo:
24 Porfiad á entrar por la puerta angosta; porque os digo que muchos procurarán entrar, y no podrán.
25 Después que el padre de familia se levantare, y cerrare la puerta, y comenzareis á estar fuera, y llamar á la puerta, diciendo: Señor, Señor, ábrenos; y respondiendo os dirá: No os conozco de dónde seáis.
26 Entonces comenzaréis á decir: Delante de ti hemos comido y bebido, y en nuestras plazas enseñaste;
27 Y os dirá: Dígoos que no os conozco de dónde seáis; apartaos de mí todos los obreros de iniquidad.
28 Allí será el llanto y el crujir de dientes, cuando viereis á Abraham, y á Isaac, y á Jacob, y á todos los profetas en el reino de Dios, y vosotros excluídos.
29 Y vendrán del Oriente y del Occidente, del Norte y del Mediodía, y se sentarán á la mesa en el reino de Dios.
30 Y he aquí, son postreros los que eran los primeros; y son primeros los que eran los postreros
31 Aquel mismo día llegaron unos de los Fariseos, diciéndole: Sal, y vete de aquí, porque Herodes te quiere matar.
32 Y les dijo: Id, y decid á aquella zorra: He aquí, echo fuera demonios y acabo sanidades hoy y mañana, y al tercer día soy consumado.
33 Empero es menester que hoy, y mañana, y pasado mañana camine; porque no es posible que profeta muera fuera de Jerusalem.
34 ¡Jerusalem, Jerusalem! que matas á los profetas, y apedreas á los que son enviados á ti: ¡cuántas veces quise juntar tus hijos, como la gallina sus pollos debajo de sus alas, y no quisiste!
35 He aquí, os es dejada vuestra casa desierta: y os digo que no me veréis hasta que venga tiempo cuando digáis: Bendito el que viene en nombre del Señor.

Otras traducciones de Lucas 13:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 13:18 Entonces decía: ¿A qué es semejante el reino de Dios y con qué lo compararé?

English Standard Version ESV

18 He said therefore, "What is the kingdom of God like? And to what shall I compare it?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Y dijo: ¿A qué es semejante el Reino de Dios, y a qué le compararé

King James Version KJV

18 Then said he,Unto what is the kingdom of God like? and whereunto shall I resemble it?

New King James Version NKJV

Luke 13:18 Then He said, "What is the kingdom of God like? And to what shall I compare it?

Nueva Traducción Viviente NTV

18 Parábola de la semilla de mostaza
Entonces Jesús dijo:

Nueva Versión Internacional NVI

18 —¿A qué se parece el reino de Dios? —continuó Jesús—. ¿Con qué voy a compararlo?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Y dijo: ¿A qué es semejante el Reino de Dios, y a qué le compararé?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA