Marcos 14:31 Mas él con mayor porfía decía: Si me fuere menester morir contigo, no te negaré. También todos decían lo mismo.

Otras traducciones de Marcos 14:31

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 14:31 Pero Pedro con insistencia repetía: Aunque tenga que morir contigo, no te negaré. Y todos decían también lo mismo.

English Standard Version ESV

31 But 1he said emphatically, "If I must die with you, I will not deny you." And they all said the same.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

31 Mas él con mayor porfía decía: Si me fuere menester morir contigo, no te negaré. También todos decían lo mismo

King James Version KJV

31 But he spake the more vehemently, If I should die with thee, I will not deny thee in any wise. Likewise also said they all.

New King James Version NKJV

Mark 14:31 But he spoke more vehemently, "If I have to die with You, I will not deny You!" And they all said likewise.

Nueva Traducción Viviente NTV

31 —¡No! —exclamó Pedro enfáticamente—. Aunque tenga que morir contigo, ¡jamás te negaré!
Y los demás juraron lo mismo.

Nueva Versión Internacional NVI

31 —Aunque tenga que morir contigo —insistió Pedro con vehemencia—, jamás te negaré.Y los demás dijeron lo mismo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

31 Mas él con mayor porfía decía: Si me fuere menester morir contigo, no te negaré. También todos decían lo mismo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA