1 Y REPOSO Israel en Sittim, y el pueblo empezó á fornicar con las hijas de Moab:
2 Las cuales llamaron al pueblo á los sacrificios de sus dioses: y el pueblo comió, é inclinóse á sus dioses.
3 Y allegóse el pueblo á Baal-peor; y el furor de Jehová se encendió contra Israel.
4 Y Jehová dijo á Moisés: Toma todos los príncipes del pueblo, y ahórcalos á Jehová delante del sol; y la ira del furor de Jehová se apartará de Israel.
5 Entonces Moisés dijo á los jueces de Israel: Matad cada uno á aquellos de los suyos que se han allegado á Baal-peor.
6 Y he aquí un varón de los hijos de Israel vino y trajo una Madianita á sus hermanos, á ojos de Moisés y de toda la congregación de los hijos de Israel, llorando ellos á la puerta del tabernáculo del testimonio.
7 Y viólo Phinees, hijo de Eleazar, hijo de Aarón el sacerdote, y levantóse de en medio de la congregación, y tomó una lanza en su mano:
8 Y fué tras el varón de Israel á la tienda, y alanceólos á ambos, al varón de Israel, y á la mujer por su vientre. Y cesó la mortandad de los hijos de Israel.
9 Y murieron de aquella mortandad veinte y cuatro mil.
10 Entonces Jehová habló á Moisés, diciendo:
11 Phinees, hijo de Eleazar, hijo de Aarón el sacerdote, ha hecho tornar mi furor de los hijos de Israel, llevado de celo entre ellos: por lo cual yo no he consumido en mi celo á los hijos de Israel.
12 Por tanto di les: He aquí yo establezco mi pacto de paz con él;
13 Y tendrá él, y su simiente después de él, el pacto del sacerdocio perpetuo; por cuanto tuvo celo por su Dios, é hizo expiación por los hijos de Israel.
14 Y el nombre del varón muerto, que fué muerto con la Madianita, era Zimri hijo de Salu, jefe de una familia de la tribu de Simeón.
15 Y el nombre de la mujer Madianita muerta, era Cozbi, hija de Zur, príncipe de pueblos, padre de familia en Madián.
16 Y Jehová habló á Moisés, diciendo:
17 Hostilizaréis á los Madianitas, y los heriréis:

Otras traducciones de Números 25:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 25:1 Mientras Israel habitaba en Sitim, el pueblo comenzó a prostituirse con las hijas de Moab.

English Standard Version ESV

1 While Israel lived in 1Shittim, 2the people began to whore with the daughters of Moab.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Y reposó Israel en Sitim, y el pueblo empezó a fornicar con las hijas de Moab

King James Version KJV

1 And Israel abode in Shittim, and the people began to commit whoredom with the daughters of Moab.

New King James Version NKJV

Numbers 25:1 Now Israel remained in Acacia Grove, and the people began to commit harlotry with the women of Moab.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Moab seduce a Israel
Mientras los israelitas acampaban en la arboleda de Acacias,
algunos hombres se contaminaron al tener
relaciones sexuales con las mujeres moabitas del lugar.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Mientras los israelitas acampaban en Sitín, comenzaron a prostituirse con las mujeres moabitas,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Y reposó Israel en Sitim, y el pueblo empezó a fornicar con las hijas de Moab,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA