4 La tierra que Jehová hirió delante de la congregación de Israel, es tierra de ganado, y tus siervos tienen ganado.
5 Por tanto, dijeron, si hallamos gracia en tus ojos, dése esta tierra á tus siervos en heredad, y no nos hagas pasar el Jordán.
6 Y respondió Moisés á los hijos de Gad y á los hijos de Rubén: ¿Vendrán vuestros hermanos á la guerra, y vosotros os quedaréis aquí?
7 ¿Y por qué prevenís el ánimo de los hijos de Israel, para que no pasen á la tierra que les ha dado Jehová?
8 Así hicieron vuestros padres, cuando los envié desde Cades-barnea para que viesen la tierra.
9 Que subieron hasta la arroyada de Escol, y después que vieron la tierra, preocuparon el ánimo de los hijos de Israel, para que no viniesen á la tierra que Jehová les había dado.
10 Y el furor de Jehová se encendió entonces, y juró diciendo:
11 Que no verán los varones que subieron de Egipto de veinte años arriba, la tierra por la cual juré á Abraham, Isaac, y Jacob, por cuanto no fueron perfectos en pos de mí;
12 Excepto Caleb, hijo de Jephone Cenezeo, y Josué hijo de Nun, que fueron perfectos en pos de Jehová.
13 Y el furor de Jehová se encendió en Israel, é hízolos andar errantes cuarenta años por el desierto, hasta que fué acabada toda aquella generación, que había hecho mal delante de Jehová.
14 Y he aquí vosotros habéis sucedido en lugar de vuestros padres, prole de hombres pecadores, para añadir aún á la ira de Jehová contra Israel.

Otras traducciones de Números 32:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 32:4 la tierra que el SEÑOR conquistó delante de la congregación de Israel es tierra para ganado; y vuestros siervos tienen ganado.

English Standard Version ESV

4 the land 1that the LORD struck down before the congregation of Israel, is a land for livestock, and your servants have livestock."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 la tierra que el SEÑOR hirió delante de la congregación de Israel, es tierra de ganado, y tus siervos tienen ganado

King James Version KJV

4 Even the country which the LORD smote before the congregation of Israel, is a land for cattle, and thy servants have cattle:

New King James Version NKJV

Numbers 32:4 the country which the Lord defeated before the congregation of Israel, is a land for livestock, and your servants have livestock."

Nueva Traducción Viviente NTV

4 El Señor
conquistó todo este territorio para la comunidad de Israel y es ideal para todos nuestros animales.

Nueva Versión Internacional NVI

4 las conquistó el SEÑOR para el pueblo de Israel, y son apropiadas para la ganadería de tus siervos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 la tierra que el SEÑOR hirió delante de la congregación de Israel, es tierra de ganado, y tus siervos tienen ganado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA