La Biblia de las Américas (Español) BLA
Oseas 7:14
Y no claman a mí de corazón cuando gimen en sus lechos; por el trigo y el mosto se reunen, y se alejan de mí.
English Standard Version ESV
14
They do not cry to me from the heart, but they wail upon their beds; for grain and wine they gash themselves; they rebel against me.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
14
Y no clamaron a mí con su corazón cuando aullaron sobre sus camas; para el trigo y el mosto se congregaron; se rebelaron contra mí
King James Version KJV
14
And they have not cried unto me with their heart, when they howled upon their beds: they assemble themselves for corn and wine, and they rebel against me.
New King James Version NKJV
Hosea 7:14
They did not cry out to Me with their heart When they wailed upon their beds. "They assemble together for grain and new wine, They rebel against Me;
Nueva Traducción Viviente NTV
14
En lugar de invocarme con corazón sincero
se quedan sentados en sus sillones y se lamentan.
Se hacen cortaduras en el cuerpo
y suplican grano y vino nuevo a dioses ajenos
y se alejan de mí.
Nueva Versión Internacional NVI
14
No me invocan de corazón,sino que se lamentan echados en sus camas.Para obtener grano y vino nuevo se lacerany se ponen en mi contra.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
14
Y no clamaron a mí con su corazón cuando aullaron sobre sus camas; para el trigo y el mosto se congregaron; se rebelaron contra mí.