13 No rehuses la corrección del muchacho: Porque si lo hirieres con vara, no morirá.
14 Tú lo herirás con vara, Y librarás su alma del infierno
15 Hijo mío, si tu corazón fuere sabio, También á mí se me alegrará el corazón;
16 Mis entrañas también se alegrarán, Cuando tus labios hablaren cosas rectas.
17 No tenga tu corazón envidia de los pecadores, Antes persevera en el temor de Jehová todo tiempo:
18 Porque ciertamente hay fin, Y tu esperanza no será cortada.
19 Oye tú, hijo mío, y sé sabio, Y endereza tu corazón al camino
20 No estés con los bebedores de vino, Ni con los comedores de carne:
21 Porque el bebedor y el comilón empobrecerán: Y el sueño hará vestir vestidos rotos
22 Oye á tu padre, á aquel que te engendró; Y cuando tu madre envejeciere, no la menosprecies.
23 Compra la verdad, y no la vendas; La sabiduría, la enseñanza, y la inteligencia.
24 Mucho se alegrará el padre del justo: Y el que engendró sabio se gozará con él.
25 Alégrense tu padre y tu madre, Y gócese la que te engendró.
26 Dame, hijo mío, tu corazón, Y miren tus ojos por mis caminos.
27 Porque sima profunda es la ramera, Y pozo angosto la extraña.
28 También ella, como robador, acecha, Y multiplica entre los hombres los prevaricadores.
29 ¿Para quién será el ay? ¿para quién el ay? ¿para quién las rencillas? ¿Para quién las quejas? ¿para quién las heridas en balde? ¿Para quién lo amoratado de los ojos?
30 Fkpara los que se detienen mucho en el vino, Para los que van buscando la mistura.
31 No mires al vino cuando rojea, Cuando resplandece su color en el vaso: Entrase suavemente;
32 Mas al fin como serpiente morderá, Y como basilisco dará dolor:
33 Tus ojos mirarán las extrañas, Y tu corazón hablará perversidades.
34 Y serás como el que yace en medio de la mar, O como el que está en la punta de un mastelero.
35 Y dirás: Hiriéronme, mas no me dolió; Azotáronme, mas no lo sentí; Cuando despertare, aun lo tornaré á buscar.

Otras traducciones de Proverbios 23:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 23:13 No escatimes la disciplina del niño; aunque lo castigues con vara, no morirá.

English Standard Version ESV

13 Do not withhold discipline from a child; if you strike him with a rod, he will not die.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 No detengas el castigo del niño; porque si lo hirieres con vara, no morirá

King James Version KJV

13 Withhold not correction from the child: for if thou beatest him with the rod, he shall not die.

New King James Version NKJV

Proverbs 23:13 Do not withhold correction from a child, For if you beat him with a rod, he will not die.

Nueva Traducción Viviente NTV

13 No dejes de disciplinar a tus hijos;
no morirán si les das unos buenos azotes.

Nueva Versión Internacional NVI

13 No dejes de disciplinar al joven,que de unos cuantos azotes no se morirá.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 No detengas el castigo del niño; porque si lo hirieres con vara, no morirá.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA