17 Y camino de paz no conocieron:
18 No hay temor de Dios delante de sus ojos.
19 Empero sabemos que todo lo que la ley dice, á los que están en la ley lo dice, para que toda boca se tape, y que todo el mundo se sujete á Dios:
20 Porque por las obras de la ley ninguna carne se justificará delante de él; porque por la ley es el conocimiento del pecado.
21 Mas ahora, sin la ley, la justicia de Dios se ha manifestado, testificada por la ley y por los profetas:
22 La justicia de Dios por la fe de Jesucristo, para todos los que creen en él: porque no hay diferencia;
23 Por cuanto todos pecaron, y están distituídos de la gloria de Dios;
24 Siendo justificados gratuitamente por su gracia por la redención que es en Cristo Jesús;
25 Al cual Dios ha propuesto en propiciación por la fe en su sangre, para manifestación de su justicia, atento á haber pasado por alto, en su paciencia, los pecados pasados,
26 Con la mira de manifestar su justicia en este tiempo: para que él sea el justo, y el que justifica al que es de la fe de Jesús.
27 ¿Dondé pues está la jactancia? Es excluída. ¿Por cuál ley? ¿de las obras? No; mas por la ley de la fe.

Otras traducciones de Romanos 3:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 3:17 Y LA SENDA DE PAZ NO HAN CONOCIDO.

English Standard Version ESV

17 and the way of peace they have not known."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 y camino de paz no conocieron

King James Version KJV

17 And the way of peace have they not known:

New King James Version NKJV

Romans 3:17 And the way of peace they have not known."

Nueva Traducción Viviente NTV

17 No saben dónde encontrar paz»
.

Nueva Versión Internacional NVI

17 y no conocen la senda de la paz».

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 y camino de paz no conocieron:
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA