4 Empero al que obra, no se le cuenta el salario por merced, sino por deuda.
5 Mas al que no obra, pero cree en aquél que justifica al impío, la fe le es contada por justicia.
6 Como también David dice ser bienaventurado el hombre al cual Dios atribuye justicia sin obras,
7 Diciendo: Bienaventurados aquellos cuyas iniquidades son perdonadas, Y cuyos pecados son cubiertos.
8 Bienaventurado el varón al cual el Señor no imputó pecado.
9 ¿Es pues esta bienaventuranza solamente en la circuncisión ó también en la incircuncisión? porque decimos que á Abraham fué contada la fe por justicia.
10 ¿Cómo pues le fué contada? ¿en la circuncisión, ó en la incircuncisión? No en la circuncisión, sino en la incircuncisión.
11 Y recibió la circuncisión por señal, por sello de la justicia de la fe que tuvo en la incircuncisión: para que fuese padre de todos los creyentes no circuncidados, para que también á ellos les sea contado por justicia;
12 Y padre de la circuncisión, no solamente á los que son de la circuncisión, más también á los que siguen las pisadas de la fe que fué en nuestro padre Abraham antes de ser circuncidado.
13 Porque no por la ley fué dada la promesa á Abraham ó á su simiente, que sería heredero del mundo, sino por la justicia de la fe.
14 Porque si los que son de la ley son los herederos, vana es la fe, y anulada es la promesa.

Otras traducciones de Romanos 4:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 4:4 Ahora bien, al que trabaja, el salario no se le cuenta como favor, sino como deuda;

English Standard Version ESV

4 Now to the one who works, his wages are not counted as a gift but as his due.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Pero al que obra, no se le cuenta el salario como gracia, sino como deuda

King James Version KJV

4 Now to him that worketh is the reward not reckoned of grace, but of debt.

New King James Version NKJV

Romans 4:4 Now to him who works, the wages are not counted as grace but as debt.

Nueva Traducción Viviente NTV

4 Cuando la gente trabaja, el salario que recibe no es un regalo sino algo que se ha ganado;

Nueva Versión Internacional NVI

4 Ahora bien, cuando alguien trabaja, no se le toma en cuenta el salario como un favor sino como una deuda.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Pero al que obra, no se le cuenta el salario como gracia, sino como deuda.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA