16 Antes echaréis á sabiendas de los manojos, y la dejaréis que coja, y no la reprendáis.
17 Y espigó en el campo hasta la tarde, y desgranó lo que había cogido, y fué como un epha de cebada.
18 Y tomólo, y vínose á la ciudad; y su suegra vió lo que había cogido. Sacó también luego lo que le había sobrado después de harta, y dióselo.
19 Y díjole su suegra: ¿Dónde has espigado hoy? ¿y dónde has trabajado? bendito sea el que te ha reconocido. Y ella declaró á su suegra lo que le había acontecido con aquél, y dijo: El nombre del varón con quien hoy he trabajado es Booz.
20 Y dijo Noemi á su nuera: Sea él bendito de Jehová, pues que no ha rehusado á los vivos la benevolencia que tuvo para con los finados. Díjole después Noemi: Nuestro pariente es aquel varón, y de nuestros redentores es.
21 Y Ruth Moabita dijo: á más de esto me ha dicho: Júntate con mis criados, hasta que hayan acabado toda mi siega.
22 Y Noemi respondió á Ruth su nuera: Mejor es, hija mía, que salgas con sus criadas, que no que te encuentren en otro campo.
23 Estuvo pues junta con las mozas de Booz espigando, hasta que la siega de las cebadas y la de los trigos fué acabada; mas con su suegra habitó.

Otras traducciones de Rut 2:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Rut 2:16 También sacaréis a propósito para ella un poco de grano de los manojos y lo dejaréis para que ella lo recoja, y no la reprendáis.

English Standard Version ESV

16 And also pull out some from the bundles for her and leave it for her to glean, and do not rebuke her."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 antes echaréis a sabiendas de los manojos, y la dejaréis que coja, y no la reprendáis

King James Version KJV

16 And let fall also some of the handfuls of purpose for her, and leave them, that she may glean them, and rebuke her not.

New King James Version NKJV

Ruth 2:16 Also let grain from the bundles fall purposely for her; leave it that she may glean, and do not rebuke her."

Nueva Traducción Viviente NTV

16 Además, arranquen de los manojos algunas espigas de cebada y déjenlas caer a propósito. ¡Permítanle recogerlas y no la molesten!

Nueva Versión Internacional NVI

16 Más bien, dejen caer algunas espigas de los manojos para que ella las recoja, ¡y no la reprendan!

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 antes echaréis a sabiendas de los manojos, y la dejaréis que coja, y no la reprendáis.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA