Salmos 58:7 Corránse como aguas que se van de suyo: En entesando sus saetas, luego sean hechas pedazos.

Otras traducciones de Salmos 58:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 58:7 Que se diluyan como las aguas que corren; cuando disparen sus saetas, que sean como si estuvieran sin punta.

English Standard Version ESV

7 Let them vanish like water that runs away; when he aims his arrows, let them be blunted.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Córranse como aguas que se van de suyo; armen sus saetas como si fueran cortadas

King James Version KJV

7 Let them melt away as waters which run continually: when he bendeth his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces.

New King James Version NKJV

Psalms 58:7 Let them flow away as waters which run continually; When he bends his bow, Let his arrows be as if cut in pieces.

Nueva Traducción Viviente NTV

7 Que desaparezcan como agua en tierra sedienta;
que sean inútiles las armas en sus manos.

Nueva Versión Internacional NVI

7 Que se escurran, como el agua entre los dedos;que se rompan sus flechas al tensar el arco.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Córranse como aguas que se van de suyo; armen sus saetas como si fuesen cortadas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA