4 Mi corazón fué herido, y secóse como la hierba; Por lo cual me olvidé de comer mi pan.
5 Por la voz de mi gemido Mis huesos se han pegado á mi carne.
6 Soy semejante al pelícano del desierto; Soy como el buho de las soledades.
7 Velo, y soy Como el pájaro solitario sobre el tejado.
8 Cada día me afrentan mis enemigos; Los que se enfurecen contra mí, hanse contra mí conjurado.
9 Por lo que como la ceniza á manera de pan, Y mi bebida mezclo con lloro,
10 A causa de tu enojo y de tu ira; Pues me alzaste, y me has arrojado.
11 Mis días son como la sombra que se va; Y heme secado como la hierba.
12 Mas tú, Jehová, permanecerás para siempre, Y tu memoria para generación y generación.
13 Tú levantándote, tendrás misericordia de Sión; Porque el tiempo de tener misericordia de ella, porque el plazo es llegado.
14 Porque tus siervos aman sus piedras, Y del polvo de ella tienen compasión.
15 Entonces temerán las gentes el nombre de Jehová, Y todos los reyes de la tierra tu gloria;
16 Por cuanto Jehová habrá edificado á Sión, Y en su gloria será visto;
17 Habrá mirado á la oración de los solitarios, Y no habrá desechado el ruego de ellos.
18 Escribirse ha esto para la generación venidera: Y el pueblo que se criará, alabará á JAH.
19 Porque miró de lo alto de su santuario; Jehová miró de los cielos á la tierra,
20 Para oir el gemido de los presos, Para soltar á los sentenciados á muerte;
21 Porque cuenten en Sión el nombre de Jehová, Y su alabanza en Jerusalem,
22 Cuando los pueblos se congregaren en uno, Y los reinos, para servir á Jehová.
23 El afligió mi fuerza en el camino; Acortó mis días.
24 Dije: Dios mío, no me cortes en el medio de mis días: Por generación de generaciones son tus años.
25 Tú fundaste la tierra antiguamente, Y los cielos son obra de tus manos.
26 Ellos perecerán, y tú permanecerás; Y todos ellos como un vestido se envejecerán; Como una ropa de vestir los mudarás, y serán mudados:
27 Mas tú eres el mismo, Y tus años no se acabarán.
28 Los hijos de tus siervos habitarán, Y su simiente será afirmada delante de ti.

Otras traducciones de Salmos 102:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 102:4 Mi corazón ha sido herido como la hierba y se ha secado, y hasta me olvido de comer mi pan.

English Standard Version ESV

4 My heart is struck down like grass and has withered; I forget to eat my bread.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Mi corazón fue herido, y se secó como la hierba; por lo cual me olvidé de comer mi pan

King James Version KJV

4 My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.

New King James Version NKJV

Psalms 102:4 My heart is stricken and withered like grass, So that I forget to eat my bread.

Nueva Traducción Viviente NTV

4 Tengo el corazón angustiado, marchito como la hierba,
y perdí el apetito.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Mi corazón decae y se marchita como la hierba;¡hasta he perdido el apetito!

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Mi corazón fue herido, y se secó como la hierba; por lo cual me olvidé de comer mi pan.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA