5 El que sacia de bien tu boca De modo que te rejuvenezcas como el águila.
6 Jehová el que hace justicia Y derecho á todos los que padecen violencia.
7 Sus caminos notificó á Moisés, Y á los hijos de Israel sus obras.
8 Misericordioso y clemente es Jehová; Lento para la ira, y grande en misericordia.
9 No contenderá para siempre, Ni para siempre guardará el enojo.
10 No ha hecho con nosotros conforme á nuestras iniquidades; Ni nos ha pagado conforme á nuestros pecados.
11 Porque como la altura de los cielos sobre la tierra, Engrandeció su misericordia sobre los que le temen.
12 Cuanto está lejos el oriente del occidente, Hizo alejar de nosotros nuestras rebeliones.
13 Como el padre se compadece de los hijos, Se compadece Jehová de los que le temen.
14 Porque él conoce nuestra condición; Acuérdase que somos polvo.
15 El hombre, como la hierba son sus días, Florece como la flor del campo.
16 Que pasó el viento por ella, y pereció: Y su lugar no la conoce más.
17 Mas la misericordia de Jehová desde el siglo y hasta el siglo sobre los que le temen, Y su justicia sobre los hijos de los hijos;
18 Sobre los que guardan su pacto, Y los que se acuerdan de sus mandamientos para ponerlos por obra.
19 Jehová afirmó en los cielos su trono; Y su reino domina sobre todos.
20 Bendecid á Jehová, vosotros sus ángeles, Poderosos en fortaleza, que ejecutáis su palabra, Obedeciendo á la voz de su precepto.
21 Bendecid á Jehová, vosotros todos sus ejércitos, Ministros suyos, que hacéis su voluntad.
22 Bendecid á Jehová, vosotras todas sus obras, En todos los lugares de su señorío. Bendice, alma mía á Jehová.

Otras traducciones de Salmos 103:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 103:5 el que colma de bienes tus años , para que tu juventud se renueve como el águila.

English Standard Version ESV

5 who satisfies you with good so that your youth is renewed like the eagle's.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 el que sacia de bien tu boca de modo que te rejuvenezcas como el águila

King James Version KJV

5 Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle's.

New King James Version NKJV

Psalms 103:5 Who satisfies your mouth with good things, So that your youth is renewed like the eagle's.

Nueva Traducción Viviente NTV

5 Colma mi vida de cosas buenas;
¡mi juventud se renueva como la del águila!

Nueva Versión Internacional NVI

5 él colma de bienes tu vidaay te rejuvenece como a las águilas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 el que sacia de bien tu boca de modo que te rejuvenezcas como el águila.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA