18 Los montes altos para las cabras monteses; Las peñas, madrigueras para los conejos.
19 Hizo la luna para los tiempos: El sol conoce su ocaso.
20 Pone las tinieblas, y es la noche: En ella corretean todas las bestias de la selva.
21 Los leoncillos braman á la presa, Y para buscar de Dios su comida.
22 Sale el sol, recógense, Y échanse en sus cuevas.
23 Sale el hombre á su hacienda, Y á su labranza hasta la tarde.
24 ¡Cuán muchas son tus obras, oh Jehová! Hiciste todas ellas con sabiduría: La tierra está llena de tus beneficios.
25 Asimismo esta gran mar y ancha de términos: En ella pescados sin número, Animales pequeños y grandes.
26 Allí andan navíos; Allí este leviathán que hiciste para que jugase en ella.
27 Todos ellos esperan en ti, Para que les des su comida á su tiempo.
28 Les das, recogen; Abres tu mano, hártanse de bien.
29 Escondes tu rostro, túrbanse: Les quitas el espíritu, dejan de ser, Y tórnanse en su polvo.
30 Envías tu espíritu, críanse: Y renuevas la haz de la tierra.
31 Sea la gloria de Jehová para siempre; Alégrese Jehová en sus obras;
32 El cual mira á la tierra, y ella tiembla; Toca los montes, y humean.
33 A Jehová cantaré en mi vida: A mi Dios salmearé mientras viviere.
34 Serme ha suave hablar de él: Yo me alegraré en Jehová.
35 Sean consumidos de la tierra los pecadores, Y los impíos dejen de ser. Bendice, alma mía, á Jehová. Aleluya.

Otras traducciones de Salmos 104:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 104:18 Los montes altos son para las cabras monteses; las peñas son refugio para los tejones.

English Standard Version ESV

18 The high mountains are for the wild goats; the rocks are a refuge for the rock badgers.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Los montes altos para las cabras monteses; las peñas, madrigueras para los conejos

King James Version KJV

18 The high hills are a refuge for the wild goats; and the rocks for the conies.

New King James Version NKJV

Psalms 104:18 The high hills are for the wild goats; The cliffs are a refuge for the rock badgers.

Nueva Traducción Viviente NTV

18 En lo alto de las montañas viven las cabras salvajes,
y las rocas forman un refugio para los damanes.

Nueva Versión Internacional NVI

18 En las altas montañas están las cabras monteses,y en los escarpados peñascos tienen su madriguera los tejones.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Los montes altos para las cabras monteses; las peñas, madrigueras para los conejos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA