49 Envió sobre ellos el furor de su saña, Ira y enojo y angustia, Con misión de malos ángeles.
50 Dispuso el camino á su furor; No eximió la vida de ellos de la muerte, Sino que entregó su vida á la mortandad.
51 E hirió á todo primogénito en Egipto, Las primicias de las fuerzas en las tiendas de Châm.
52 Empero hizo salir á su pueblo como ovejas, Y llevólos por el desierto, como un rebaño.
53 Y guiólos con seguridad, que no tuvieron miedo; Y la mar cubrió á sus enemigos.
54 Metiólos después en los términos de su santuario, En este monte que ganó su mano derecha.
55 Y echó las gentes de delante de ellos, Y repartióles una herencia con cuerdas; E hizo habitar en sus moradas á las tribus de Israel.
56 Mas tentaron y enojaron al Dios Altísimo, Y no guardaron sus testimonios;
57 Sino que se volvieron, y se rebelaron como sus padres: Volviéronse como arco engañoso.
58 Y enojáronlo con sus altos, Y provocáronlo á celo con sus esculturas.
59 Oyólo Dios, y enojóse, Y en gran manera aborreció á Israel.
60 Dejó por tanto el tabernáculo de Silo, La tienda en que habitó entre los hombres;
61 Y dió en cautividad su fortaleza, Y su gloria en mano del enemigo.
62 Entregó también su pueblo á cuchillo, Y airóse contra su heredad.
63 El fuego devoró sus mancebos, Y sus vírgenes no fueron loadas en cantos nupciales.
64 Sus sacerdotes cayeron á cuchillo, Y sus viudas no lamentaron.
65 Entonces despertó el Señor á la manera del que ha dormido, Como un valiente que grita excitado del vino:
66 E hirió á sus enemigos en las partes posteriores: Dióles perpetua afrenta.
67 Y desechó el tabernáculo de José, Y no escogió la tribu de Ephraim.
68 Sino que escogió la tribu de Judá, El monte de Sión, al cual amó.
69 Y edificó su santuario á manera de eminencia, Como la tierra que cimentó para siempre.
70 Y eligió á David su siervo, Y tomólo de las majadas de las ovejas:
71 De tras las paridas lo trajo, Para que apacentase á Jacob su pueblo, y á Israel su heredad.
72 Y apacentólos con entereza de su corazón; Y pastoreólos con la pericia de sus manos.

Otras traducciones de Salmos 78:49

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 78:49 Envió sobre ellos el ardor de su ira, furia, indignación y angustia, un ejército de ángeles destructores.

English Standard Version ESV

49 He let loose on them his burning anger, wrath, indignation, and distress, a company of destroying angels.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

49 Envió sobre ellos el furor de su saña; ira, enojo, angustia, y ángeles malos

King James Version KJV

49 He cast upon them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and trouble, by sending evil angels among them.

New King James Version NKJV

Psalms 78:49 He cast on them the fierceness of His anger, Wrath, indignation, and trouble, By sending angels of destruction among them.

Nueva Traducción Viviente NTV

49 Desató sobre ellos su ira feroz,
toda su furia, su enojo y hostilidad.
Envió contra ellos
a un grupo de ángeles destructores.

Nueva Versión Internacional NVI

49 cuando lanzó contra ellos el ardor de su ira,de su furor, indignación y hostilidad:¡todo un ejército de ángeles destructores!

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

49 Envió sobre ellos el furor de su saña; ira, enojo, angustia, y ángeles malos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA