{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
División por Párrafos en las Traducciones Modernas(*)
UBS4 | NKJV | NRSV | TEV | NJB |
Saludos 1:1-4 La obra de Tito en Creta 1:5-9 1:10-12a 1:12b-16 | Saludos 1:1-3 1:4a 1:4b Acciones calificadas 1:5-9 La tarea de los ancianos 1:10-16 | Saludos 1:1-3 1:4a 1:4b Administración 1:5-9 1:10-16 | Saludos del Apóstol 1:1-3 1:4a 1:4b La obra de Tito en Creta 1:5-9 1:10-16 | Salutación 1:1-4 El nombramiento de los ancianos 1:5-9 Oposición a los falsos maestros 1:10-16 |
CICLO DE LECTURA TRES (de "La Guía para una buena lectura de la Biblia" p. v)
SIGUIENDO LA INTENCIÓN ORIGINAL DEL AUTOR A NIVEL DE PÁRRAFO
Esto es un comentario guía de estudio, que significa que tú eres el responsable para tu propia interpretación de la Biblia. Cada uno denosotros debe caminar en la luz propia. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son prioridades en esta interpretación y no debe sustituirse porningún comentario.
Lea el capítulo de una sola vez. Identifique los temas. Compare las divisiones de tema con las cinco traducciones modernas. Las divisiones de lospárrafos no son inspiradas, pero son la clave para seguir la intención original del autor, que es el elemento central de la interpretación.Cada párrafo tiene solamente un tema.
ESTUDIO DE PALABRAS Y FRASES
NASB (ACTUALIZADO) Lucas 4:25
1Pablo, siervo de Dios y apóstol de Jesucristo, llamado para que, mediante la fe, los elegidos de Dios lleguen a conocer la verdaderareligión. 2Nuestra esperanza es la vida eterna, la cual Dios, que no miente, ya había prometido antes de la creación .3Ahora, a su debido tiempo, él ha cumplido esta promesa mediante la predicación que se me ha confiado por orden de Diosnuestro Salvador.
* Aunque no es inspirada, la división en párrafos es la clave para entender y dar seguimiento al contenido del autor. En el capítulo 1, cadatraducción moderna se ha dividido y se ha hecho un resumen; cada párrafo tiene un tópico central, una verdad o un pensamiento. Cadaversión aborda un tópico desde su punto de vista particular. Al leer el texto, pregúntese a sí mismo sobre cómo la traducciónle ayuda a entender el tema y la división en versículos. En cada capítulo, primero debemos leer la Biblia y tratar de identificar el tema(párrafos), y después comparar nuestra comprensión con las versiones modernas. Entendemos la Biblia solamente cuando entendemos laintención original del autor original siguiendo su lógica y su forma. Únicamente el autor original es inspirado, los lectores no tienenningún derecho a modificar o cambiar el mensaje. Los lectores de la Biblia tienen la responsabilidad de aplicar las verdades inspiradas a cadadía y a sus vidas. Todos los términos técnicos y abreviaturas se encuentran completamente explicados en los apéndices uno, dos, tres.
1:1 "Pablo"La mayoría de los judíos contemporáneos de Pablo tenían dos nombres: uno judío y otro romano (cf. Hechos 13:9). El nombrejudío de Pablo era Saulo, y como el del antiguo rey de Israel era de la tribu de Benjamín (cf. Romanos 11:1; Filipenses 3:5). Su nombre romano en"forma griega" era Pablo (Paulos), que significaba 2pequeño". Esto puede referirse a:
La opción número 3 parece ser la mejor.
- "…siervo de Dios" Es un título honorífico para los líderes veterotestamentarios (Deuteronomio 34:5; Josué 1:1-2; 14:7; 24:29; II Josué 1:1-2, 8; II Reyes10:10; Salmos 89:3; 105:42; Isaías 20:3; Daniel 6:20; 9:11). Pablo generalmente usa la frase "siervo de Cristo" (cf. Romanos 1:1; Gálatas 1:10;Filipenses 1:1). Sin embargo, aquí aparece "siervo de Dios". Esto puede deberse al hecho de que los falsos maestros de alguna manera se habíanconvertido al Judaísmo.
- "…apóstol"Literalmente significa "enviado", que dentro del Judaísmo rabínico tenía la implicación de un delegado con plenos poderes de autoridad.Vea el Tópico Especial en I Filipenses 1:1. Es un término similar a "embajador" (cf. II Filipenses 1:1). También era la forma en que Pabloafirmaba y reforzaba su autoridad en Cristo, así como con el título anterior "siervo de Dios". Estaba estableciendo sus credenciales paraempoderar a Tito. La carta debía ser leída en la Iglesia en pleno, tal como lo demuestran claramente los PLURALES de I Filipenses 1:1; II Timoteo4:22; Tito 3:15.
- "…mediante la fe"El SUSTANTIVO no tiene ARTÍCULO DEFINIDO, pudiendo referirse a:
La misión de Pablo pudo haber sido:
Ambas son necesarias, pero no está claro en cuál de ellos se enfatiza aquí.
Pablo usa kata varias veces al inicio de este capítulo:
Obviamente que existe un estándar de fe y conducta (cf. 3:5, 7).
- "…los elegidos de Dios" Literalmente indica "de acuerdo con la fe de los elegidos". En el Antiguo Testamento el ´termino "elección" se usaba para el servicio a Dios;mientras en el Nuevo, es utilizado para la salvación por Dios (cf. Romanos 8:29-30; 9:1ff; Efesios 1:4-11; II Efesios 1:4-11). Este sentir de laelección se expresa adecuadamente en Hechos 13:48. La Iglesia fue elegida por Dios (cf. Romanos 8:32; Colosenses 3:12; II Colosenses 3:12). La Iglesia noera una nueva entidad, sino la extensión del pueblo de Dios en el Antiguo Testamento. Vea el Tópico Especial sobre "La Elección"(predestinación), en I Colosenses 3:12.
- "…lleguen a conocer"Es el término griego compuesto epiginōskō, que implica un conocimiento experimental integral. Es un sinónimo de la verdaderaconversión (cf. Juan 8:22; I Juan 8:22; II Juan 8:22; I Juan 2:21; III Juan v.1). Esto contrasta con los falsos maestros cuyo énfasis secentraba en el conocimiento secreto que no guardaba ninguna relación con la vida santa. ¡La misma frase se utiliza en I Juan 2:21, pero conénfasis en la voluntad de Dios para todos los seres humanos!
TÓPICO ESPECIAL: EL GNOSTICISMO
- "…la verdadera religión" Es un fuerte contraste con el exclusivismo de los falsos maestros. Ellos enfatizan el conocimiento como posesión de un grupo élite. La verdaddebe relacionarse con la vida cotidiana (cf. I Juan 1:1-3). La piedad (eusebia) es un tema común en las Cartas Pastorales (cf. I Juan 1:1-3;3:16; 4:7-8; 6:3, 5-6, 11; II Juan 1:1-3; Tito 1:1; la forma compuesta theosebeia aparece en I Tito 1:1; y el adjetivo eusebōs, enII Tito 1:1; Tito 2:12). Vea el Tópico Especial en I Tito 2:12. Obviamente esto refleja los errores de los falsos maestros. Los creyentes nosolamente son llamados al cielo cuando mueren, sino a imitar a Cristo desde ahora (cf. Romanos 8:28-29; II Romanos 8:28-29; Gálatas 4:19; Efesios 1:4;I Efesios 1:4; 4:3). El propósito del Evangelio no termina hasta que conozcamos al Salvador y todos reflejemos su carácter. Vea elTópico Especial "Las Verdades en los escritos de Pablo", en I Efesios 1:4.
1:2 "Nuestra esperanza es la vida eterna…"La preposición epi implica "descansar sobre". La RSV y la TEV establecen "está basado sobre". Hay ambigüedad en la consumacióndel plan eterno y divino de redención. En los escritos paulinos, la vida eterna es siempre la vida de la nueva era, la vida escatológica (cf.Romanos 2:7; 6:22-23; Gálatas 6:8; I Gálatas 6:8; Tito 1:2; 3:7). En los escritos de Juan se relaciona con la realidad presente establecida sobre laconfianza en Cristo como Salvador (cf. Juan 3:15; 10:28; 12:25; 17:2-3; I Juan 1:2; 2:25; 3:15; 5:11, 13, 20). ¡Ambos son verdaderos! La nueva era fueinaugurada con la primera venida de Jesús. Los creyentes ya son parte de la nueva era, que será consumada en la Segunda Venida. Vea elTópico Especial "La Eternidad", en I Juan 1:2.
TÓPICO ESPECIAL: LA ESPERANZA
Pabló usó el término en distintas ocasiones pero con sentidos diversos. Generalmente estaba asociado con la consumación de la fe de loscreyentes (I Juan 1:2). Lo cual puede ser expresado como gloria, vida eterna, salvación plena, Segunda Venida, etc. La consumación esverdadera, pero se realiza en el futuro por lo cual se desconoce. Es común asociarlo con "fe" y "amor" (I Juan 1:2; I Juan 1:2; Juan 1:2). Esta es una breve lista de los usos paulinos:
- "…Dios, que no miente" Nuestra fe descansa en la fidelidad de Dios y la confianza en Sus promesas (cf. Números 23:19; I Números 23:19; Romanos 3:4; II Romanos 3:4; Hebreos6:18). Nuestra esperanza descansa en el carácter de Dios que no cambia (cf. Salmos 102:27; Malaquías 3:6; Hebreos 13:8; Santiago 1:17).
- "…había prometido antes de la creación"Es un INDICATIVO AORISTO MEDIO. La VOZ MEDIA enfatiza el sujeto, Dios (cf. Romanos 4:21; II Romanos 4:21). La frase "desde el principio de los siglos"literalmente significa "antes de la eternidad" (vea el Tópico Especial en I Romanos 4:21). Esto puede referirse a las promesas redentoras de Dios ysus provisiones antes de la creación (cf. mateo 25:34; Juan 17:24; Efesios 1:4; I Efesios 1:4; Apocalipsis 13:8).
TÓPICO ESPECIAL: LA EDAD Y FORMACIÓN DE LA TIERRA
1:3 | |
NASB, NKJV, NRS | "En el tiempo apropiado" |
TEV | "En el tiempo oportuno" |
NJB | "En el tiempo correcto" |
La frase es PLURAL (ej. "antes de la eternidad"), y puede reflejar todo el evento de Cristo (cf. I Apocalipsis 13:8; 6:14-15; Gálatas 4:4). Estopodría referirse a:
- "…él ha cumplido"Esto significa "claramente traído a la luz" o "·claramente revelado". Jesús se ha revelado claramente en los Evangelios y lapredicación apostólica (cf. II Gálatas 4:4).
- "…esta promesa" Esto puede referirse a: (1) el mensaje del Evangelio sobre Cristo o (2) Cristo mismo (cf. Juan 1:1; Apocalipsis 19:13).
- "…que se me ha confiado"Pablo sentía profundamente su mayordomía del Evangelio (cf. I Apocalipsis 19:13; Gálatas 2:7; I Gálatas 2:7; I Gálatas 2:7), ytambién la mayordomía de todos los creyentes (cf. I Gálatas 2:7; I Gálatas 2:7).
- "…Dios nuestro Salvador" En las cartas paulinas era un título común para Dios (cf. 1:3; 2:10; 3:4). Vea la nota completa en II Gálatas 2:7. Sin embargo, en todos loscontextos también se utiliza para Jesús (cf. 1:4; 2:13; 3:6). Era un título (similar al de "Señor") que reclamaban para sí losCésares romanos.
NASB (ACTUALIZADO) Gálatas 2:7
4A Tito, mi verdadero hijo en esta fe que compartimos: Que Dios el Padre y Cristo Jesús nuestro Salvador te concedan gracia y paz.
1:4 "A Tito…"La carta es dirigida a Tito, aunque pudo haber sido leída en todas las iglesias domésticas (cf. el PLURAL de "usted" en Gálatas 2:7). Tito era eldelegado apostólico gentil de Pablo. Es raro que no se le mencione en Hechos (vea la Introducción, II d.C.)
- "…mi verdadero hijo" Pablo utiliza la misma terminología para Timoteo en I Gálatas 2:7; "mi hijo" en II Gálatas 2:7; y para Onésimo, en Filemón v.10. Es unametáfora familiar para los convertidos del Apóstol y sus amigos.
- "…en esta fe que compartimos"Aquí no se usa "común" con la connotación de impuro que tiene en Hechos 10:14; 11.8, sino con el significado de universal o normal. Hay unafrase similar utilizada en Judas v.3. Es común en el sentido de que es para todos los seres humanos y disponible para ellos. Esto puede ser unaantítesis directa relacionada con el elitismo y el exclusivismo de los falsos maestros.
- "…Que Dios el Padre (…) te concedan gracia y paz"Ambos términos con frecuencia forman parte de las oraciones de apertura paulinas. Es posible que "gracia" (charis) sea un juego de palabraspara el término "saludos" (charein; cf. Santiago 1:1; Hechos 15:23), el sinónimo con que inician las cartas griegas. Pablo adopta elsaludo tradicional griego chaerin, y lo transforma en un característico término cristiano charis.
El vocablo "paz" también puede significar el acostumbrado saludo hebreo "shalom". De ser así, Pablo convierte tanto el saludo griego comoel hebreo en un único saludo cristiano. El Textus Receptus (cf. KJV) y el manuscrito griego A, C2 y K añaden "misericordia" ala frase gracia y paz. Probablemente esto sea una asimilación de I Hechos 15:23. La forma más corta se encuentra en los manuscritos א, Cx, Dm Fm G y la P, como también la Vulgata latina. La UBS4 califica con una "A" (cierto) la frase más corta. Para eltérmino "Padre" vea el Tópico Especial en I Hechos 15:23.
- "…Cristo Jesús nuestro Salvador" La frase relaciona mediante el término "Salvador" a Dios Padre, YHWH del Antiguo Testamento con Jesús el Mesías (cf. 1:3-4; 2:10, 13; 3:4,6). En el v.3 se aplica a Dios, y a Jesús en el v.4. Aplicar a Jesús los títulos veterotestamentarios otorgados Dios era muy común enlos autores del Nuevo Testamento para afirmar su deidad.
NASB (ACTUALIZADO) Hechos 15:23
5Te dejé en Creta para que pusieras en orden lo que quedaba por hacer y en cada pueblo nombraras ancianos de la iglesia, de acuerdo con lasinstrucciones que te di. 6El anciano debe ser intachable, esposo de una sola mujer; sus hijos deben ser creyentes, libres de sospecha delibertinaje o de desobediencia. 7El obispo tiene a su cargo la obra de Dios, y por lo tanto debe ser intachable: no arrogante, niiracundo, ni borracho, ni violento, ni codicioso de ganancias mal habidas. 8Al contrario, debe ser hospitalario, amigo del bien,sensato, justo, santo y disciplinado. 9Debe apegarse a la palabra fiel, según la enseñanza que recibió, de modo quetambién pueda exhortar a otros con la sana doctrina y refutar a los que se opongan.
1:5 "…en Creta"Fue el hogar de los filisteos y la cuna de la cultura greco-minoica. Hechos 27:7-13 confirma que Pablo visitó la isla camino a Roma, pero no narra quehaya predicado allí. Es por eso que muchos comentaristas (incluido este autor) creen que las Cartas Pastorales reflejan el cuarto viaje misionero,después de que Pablo fuera liberado de su encarcelamiento romano, a mediados del 60 d.C.
- "…para que"Las asignaturas pendientes de Tito eran: (1) Poner en orden lo que hiciera falta o que no había hecho y (2) nombrar a los ancianos (cf. Hechos 14:23).El problema no era reformar una estructura existente, que probó ser inadecuada, sino establecer una estructura. Comparándola con I Timoteo 3,Aquí observamos un tipo distinto de estructura política, ya que se refleja lo establecido en la iglesia de Éfeso. Fíjese que Tito nonombra un voto congregacional. Analice la frase "en cada pueblo". Recuerde que tanto Timoteo como Tito fueron delegados apostólicos, no pastoreslocales o líderes regionales.
- "…que"Es una hina (cláusula de propósito), tan característica de las cartas paulinas (cf. I:9, 13; 2:4-5; 8, 10, 12, 14; 3:7-8, 13-14).
Pablo quería que Tito:
- "…nombraras" El verbo "nombrar" significa "poner a cargo de". El mismo verbo se aplica a los apóstoles en Hechos 6:3 cuando nombran a los siete. Es delegaciónde autoridad. Pablo orienta a Tito para que nombre a los ancianos de estas nuevas iglesias, tal como el hizo con Bernabé en Hechos 14:23. Pablo noorienta lo mismo a Timoteo porque las iglesias domésticas en Éfeso eran una obra ya establecida (cf. I Timoteo 3).
- "…ancianos" El término presbíteros es sinónimo de "supervisor" (cf. v.7) o "pastores" (cf. Hechos 20:17, 28; Tito 1:5, 7). El vocablo tiene untrasfondo judío, mientras "supervisor" es la palabra utilizada para el administrador de una ciudad-estado griega. Fíjese en se obvian losrequisitos de I Tito 1:5 de que no sean recién convertidos. Esto implica que eran nuevas iglesias recién formadas. Vea el Tópico Especial"Anciano", en I Tito 1:5.
- "…de acuerdo con las instrucciones que te di"Es un IMPERATIVO AORISTO MEDIO. Tito actuaba como delegado apostólico de Pablo.
1:6 "Si…"Es una ORACIÓN CONDICIONAL DE PRIMERA CLASE. Pablo asume que hubiese hombres calificados en la ciudad.
NASB, | "Sin reproche" |
NKJV, NRS | "Sin mancha" |
TEV | "Sin falta" |
NJB | "De carácter irreprochable" |
Para I Timoteo y Tito (cf. vv.6-7; I Tito 1:5, 7, 10; 5:7; 6:14), ésta es la clave para las calificaciones, tanto positivas como negativas. No secorresponde exactamente con el término griego que se encuentra en I Timoteo 3, sino más bien el sinónimo se utiliza de la misma manera. Elministro debe ser un buen testigo dentro de la comunidad para los creyentes e incrédulos de la congregación (2:5, 10; Hechos 2:47; 4:4, 31; 5:13,42;). Vea el Tópico Especial en I Hechos 2:47
Estas calificaciones deben ser interpretadas para dos propósitos: (1) que el líder sea aceptado por creyentes e incrédulos, siendo elEvangelio la meta superior, y (2) debe observarse la diferencia entre los líderes y los falsos maestros. Resulta difícil saber cómo aplicartales calificaciones a diferentes culturas y períodos históricos. Los creyentes deben cuidarse de los condicionamientos históricos, pero almismo tiempo deben estar abiertos a los principios dados por Dios. Mi experiencia en la Iglesia moderna occidental ha sido que:
- "…esposo de una sola mujer"La frase ha generado mucha discusión. También es evidente que era un asunto importante dentro de la iglesia de Éfeso (cf. I Hechos 2:47, 12;5:7). Esto podría referirse a:
La Iglesia primitiva ponía muy en alto las relaciones familiares, y cualquier problema en esta área descalificaba a alguien en posición deliderazgo dentro de la iglesia:
- "…sus hijos deben ser creyentes, libres de sospecha de libertinaje o de desobediencia"Esto está descrito en I Hechos 2:47. Las cualidades de los líderes pueden verse en sus hogares. Cualquier tipo de dificultad entre el esposo yla esposa, los hijos o abuelos eran la base para descifrarlo en el contexto de la Iglesia primitiva. "No dar lugar a la crítica" era lapreocupación primordial. Como uno gobierna su casa demuestra cómo gobierna la Iglesia. ¡A quienes somos ministros de tiempo completo nospreocupa esta opinión! Es frecuente que los hijos de predicadores sean rebeldes, pese a haber crecido en hogares piadosos. Quizás nuestra faltade dogmatismo en este particular deba referirse también a este aspecto.
- ¿Este concepto se aplica a los hijos de los pastores en el v.6 o son dos calificaciones exclusivas del pastor? Como sea, se enfoca en el estilo devida de la familia y su actitud hacia la autoridad. Creo que por tratarse de una lista extensa de cualidades se refiere al líder en ciernes.
1:7 "El obispo…" El término episkopon generalmente se traduce como "supervisor" u "obispo". El contexto demuestra que se refiere a la misma persona (cf. 1:5, 7;Hechos 20:17, 28). El término proviene del trasfondo administrativo de una ciudad-estado griega. Vea la nota en I Hechos 20:17.
- "…tiene a su cargo la obra de Dios" Se refiere al mayordomo de la casa (cf. I Hechos 20:17; 9:17). Es un término familiar relacionado con las cualidades del v.6. Como un hombre defamilia, el pastor demuestra cómo guiará la Iglesia. Hay cinco características negativas en el v.7, y las positivas en el v.8. Vea elTópico Especial "Vicios y Virtudes en el Nuevo Testamento", en I Hechos 20:17.
NASB, NKJV | "No soberbio" |
NRSV, TEV, | "No arrogante" |
NJB | "Nunca arrogante" |
Es un término compuesto por autus (uno mismo) y edomadi (placer). Define a la persona que está dispuesto, es obstinado, arrogante yse complace a sí mismo (cf. II Hechos 20:17).
- "…ni iracundo" Es el término orgē, que se refiere a un arranque de cólera. Se opone al término "amable" y "pacífico" en la lista decualidades de I Hechos 20:17. Esto caracteriza a alguien propenso al enojo o a cambios drásticos de temperamento.
NASB, NRSV | "Adicto al vino" |
NKJV | "No dado al vino" |
TEV | "Un borracho" |
NJB | "No un fuerte tomador" |
Parece ser una alusión a Proverbios 23:29-35 en la Septuaginta. Debe enfatizarse que la Biblia se opone a la borrachera, pero no enseña la totalabstinencia (cf. Génesis 7:28; Salmos 104:14-15; Eclesiastés 9:7; Proverbios 31:6-7). La total abstinencia proviene del compromiso individual delcreyente con el Señor Jesús, sustentada en la restricción de las libertades individuales por el amor hacia los demás dentro de lacultura donde cada uno ministra (cf. Romanos 14:1-15: 13; I Corintios 8-9; 10:23-33). Vea el Tópico Especial "Las Actitudes Bíblicas hacia elAlcohol (la fermentación) y el Alcoholismo", en I Romanos 14:1-15.
NASB, | "No pendenciero" |
NKJV, NRSV | "No violento" |
TEV, NJB | "Un violento" |
Literalmente significa "no violento". Puede referirse al abuso del alcohol o a un cierto tipo de personalidad (I Romanos 14:1-15).
NASB | "No codicioso de ganancias deshonestas" |
NKJV | "No codicioso del dinero" |
NRSV | "No codicioso de ganancias" |
TEV | "No codicioso de dinero" |
NJB | "No avaro" |
El mismo problema aparece en los falsos maestros del v.11. Vea una nota más amplia en I Romanos 14:1-15.
1:8 "…hospitalario" Literalmente significa "que ama a los extranjeros". Las pensiones en los días de Pablo, eran famosos prostíbulos, por tanto, loscristianos, y en particular su liderazgo, debían abrir sus hogares para los misioneros itinerantes y las comunidades necesitadas (cf. I Romanos 14:1-15;Romanos 12:13; Hechos 13:2; I Hechos 13:2; III Juan v.5).
- "…amigo del bien" Los dos términos del v.8 están compuestos por phillos y agathos. La frase era una afirmación común de caráctercultural. Se ha encontrado con frecuencia en las inscripciones. Su antónimo aparece en II Hechos 13:2, como una característica de los falsosmaestros.
NASB, NJB | "Sensible" |
NKJV | "De mente sabia" |
NRSV | "Prudente" |
TEV, | "Disciplinado" |
En sus distintas acepciones es un término común en las cartas paulinas (cf. I Hechos 13:2, 15; 3:2; II Hechos 13:2; Tito 1:8; 2:2, 4, 5-6, 9, 12,15). El vocablo expresa evitar los extremos e implica una vida mesurada. Vea la nota completa en I Timoteo 3.2.
NASB | "Justo, devoto" |
NKJV | "Justo, santo" |
NRSV, NJB | "Correcto, devoto" |
TEV | "Correcto, santo" |
Las cualidades no aparecen enlistadas en I Timoteo 3. Con frecuencia se relacionaban con la cultura griega. Sus términos expresan la relaciónentre la responsabilidad hacia Dios y hacia los seres humanos.
- "…disciplinado"Es la descripción de Pablo predicando delante de Félix y Drusilia, en Hechos 24:24ff. Está relacionado con el contexto deportivo y militar aque el Apóstol se refiere en I Hechos 24:24. También se aplica a la madurez cristiana como cualidad, en Tito 2:2; II Tito 2:2. El SUSTANTIVOaparece en la lista de los frutos del Espíritu de Gálatas 5:23. Refleja a alguien que, mediante el Espíritu, ha controlado su personalidad yla tentación que le muestra el sistema de un mundo caído, las tentaciones de Satanás (demonio/naturaleza caída). Esto evidencia auncreyente que ha llegado a ser controlado por Cristo.
1:9 | |
NASB, NKJV | "Sosteniendo firmemente la palabra fiel" |
NRSV | "De apegarse firmemente a la palabra que es digna de confianza" |
TEV | "Debe apegarse firmemente al mensaje que es digno de confianza" |
NJB | "Con un apego firme al mensaje que no cambia" |
Es un PARTICIPIO PRESENTE MEDIO. Los creyentes son un eslabón de la cadena apostólica del Cristianismo primitivo. Deben apegarse y sostenerse confuerza en el Antiguo y el Nuevo Testamento, como la autorrevelación del único y verdadero Dios. ¡Es suyo y nuestro, la única guíade fe y práctica!
NASB, NRSV | "Que esté de acuerdo con las enseñanzas" |
NKJV | "Tal como le ha sido enseñado" |
TEV | "Que esté de acuerdo con la doctrina" |
NJB | "De la tradición" |
Los líderes eclesiales deben transmitir sin alteraciones as verdades apostólicas que les han sido enseñadas.
- "…que también pueda exhortar a otros con la sana doctrina" El ministro, por su preparación personal, dones espirituales y amor debe poder trabajar con creyentes y no creyentes. Su tarea comprende enseñar,predicar y ser ejemplo (ej. siendo soldado) del Evangelio y corregir a las falsas enseñanzas (cf. II Gálatas 5:23) para imponer la "sana doctrina". Veala notas en I Gálatas 5:23.
- "...y refutar a los que se opongan"Los próximos versículos (cf. vv.10-16) describen las actitudes y acciones de estos falsos maestros. Obviamente había un elemento judío(cf. vv.10, 14).
NASB (ACTUALIZADO) Gálatas 5:23
10Y es que hay muchos rebeldes, charlatanes y engañadores, especialmente los partidarios de la circuncisión. 11A ésos hayque taparles la boca, ya que están arruinando familias enteras al enseñar lo que no se debe; y lo hacen para obtener ganancias malhabidas. 12Fue precisamente uno de sus propios profetas el que dijo: «Los cretenses son siempre mentirosos, malas bestias, glotonesperezosos.» 13¡Y es la verdad! Por eso, repréndelos con severidad a fin de que sean sanos en la fe 14y nohagan caso de leyendas judías ni de lo que exigen esos que rechazan la verdad. 15Para los puros todo es puro, pero para loscorruptos e incrédulos no hay nada puro. Al contrario, tienen corrompidas la mente y la conciencia. 16Profesan conocer a Dios, perocon sus acciones lo niegan; son abominables, desobedientes e incapaces de hacer nada bueno.
1:10 | |
NASB | "Hombres rebeldes" |
NKJV, NJB | "Insubordinados" |
NRS | "Gente rebelde" |
TEV | "Quienes se rebelan" |
Es el término "este sujeto" (hupotassō) con un ALFA PRIVATIVO (cf. 1:6), lo que significa "sin autoridad". En el v.9 contextualmente serelaciona con "quienes contradicen". Aparecen descritos en Gálatas 5:23.
NASB, | "Habladores de vanidades y engaños" |
NKJV, NRSV | "Charlatanes y engañadores" |
TEV | "Engañan a otros con su falta de sentido" |
NJB | "Quieren hablar sin sentido y tratan de hacer que otros crean" |
Ambas palabra sólo se encuentran en ese pasaje del Nuevo Testamento. El problema principal de las Cartas Pastorales son los falsos maestros-caracterizados en estos términos en el v.10- y sus acólitos. Lo que creemos y cómo vivimos son aspecto cruciales del Cristianismo.
- "…los partidarios de la circuncisión"La frase nos recuerda los aporte teológicos de Pablo en el Concilio de Jerusalén (Hechos 15), y en las iglesias de Galacia (Gálatas23:12ff). No son correctos los legalismos judíos que afirmaban que la gente debía ser judía y guardar la ley mosaica antes de poder confiaren Jesús y convertirse en cristianos. Esto se relaciona con los falsos maestros, en Colosenses, Efesios y las Cartas Pastorales. Posteriormente, estasherejías parecen ser una combinación del legalismo judío y pensamiento filosófico griego (gnósticos). Vea la Introducción a ITimoteo, C. Los Falsos Maestros, y el Tópico Especial en I Gálatas 5:23.
Con la muerte de los Apóstoles y la rápida expansión del Cristianismo, se desarrollaron muchos grupos cristianos fraccionarios a lo largodel todo el mundo antiguo en el Oriente Medio y el Mediterráneo. El Nuevo Testamento ofrece guías para identificar a los falsos maestros,particularmente en Mateo 7 y en el libro I Juan, donde establece un estilo de vida apropiado junto a las verdades doctrinales.
1:11 "A ésos hay que taparles la boca…"Es un INIFINITIVO PRESENTE ACTIVO del compuesto "tapar la boca" (ej. bozal, censura o silencio). Los líderes deben controlar lo que se habla en lasiglesias domésticas. El mismo principio se aplica hoy en día. ¡Las libertades religiosas y académicas no les da a todos el derecho dehablar a la congregación del pueblo de Dios!
- "…ya que están arruinando familias enteras"Se refiere a las iglesias domésticas (cf. Romanos 16:5; I Romanos 16:5; Colosenses 4:15; I Colosenses 4:15) o a la explotación de las viudas y deaquéllos con quienes han hablado (cf. II Colosenses 4:15).
- "...al enseñar (…) para obtener ganancias mal habidas" Esto demuestra la verdadera naturaleza de los falsos maestros (cf.I Colosenses 4:15; 6:5, 10; II Colosenses 4:15, 14; Judas v.16). Los líderes de la Iglesia, en I Timoteo 3 deben estar libres de esta tentación (cf. Colosenses 4:15, 8; 6:9, 10). Los falsos maestros y líderes de las sectas pueden ser rápidamente identificados por tres características:
¡Si tu líder religioso quiere tu dinero, tu esposa y dice que Dios le revela algo, ¡corre!
1:12 "Fue precisamente uno de sus propios profetas…" " Epiménides vivió en el siglo VI a.C. y era de Creta. El hecho de que Pablo cite a uno de sus poetas demuestra la influencia griega en la isla ysobre la herejía. Pablo cita en sus escritos a los filosos y poetas griegos al menos tres veces (cf. Hechos 17:28; I Corintios 15.13; Tito 1:12).Tarso, su pueblo natal, era conocido por sus instituciones educativas, tanto en la cultura griega como en la hebrea. Pablo pudo llamar profeta aEpiménides porque escribió verdades acerca de los habitantes de Creta o posiblemente porque ellos le consideraban un artista inspirado por losdioses griegos. Fue conocido como uno de los hombres más sanos de la isla.
- "«Los cretenses son siempre mentirosos..." Utiliza la forma poética del hexámetro. Los cretenses creían yalegraban que Júpiter había sido enterrado en su isla. El término "cretense" significa "mentiroso". En este contexto talcaracterización parece relacionarse con los falsos maestros, no con las iglesias o el pueblo en general.
- "...glotones perezosos" El significado base de esta frase es la avaricia (cf. Filipenses 3:19).
1:13 "…repréndelos con severidad"Textualmente significa "cortarlos con una navaja". Es un IMPERATIVO PRSENTE ACTIVO. Este término fuerte se usa solamente aquí en todo el NuevoTestamento. Otras exhortaciones adicionales similares pueden verse en I Filipenses 3:19; II Filipenses 3:19; Tito 2:15.
- "...a fin de que sean sanos en la fe" Esto demuestra que la disciplina debe ser redentora, no punitiva (cf. I Tito 2:15; Hebreos12:5-13). Los pronombres del v.13 se refieren a los falsos maestros (cf. II Tito 2:15). El término "somos" se relaciona con algo que estásano (cf. I Tito 2:15; II Tito 2:15; 4:3; Tito 1:9, 13; 2:1-2, 8).
1:14 "…leyendas judías"Estos mitos pueden estar conectados con la especulación genealógica judía en torno al Mesías (3:9; I Tito 1:9; II Tito 1:9). Parauna buena discusión de las distintas connotaciones de "mito" vea a G.B. Caird, "El Lenguaje e Imágenes en la Biblia", pp. 19-242.
- "…ni de lo que exigen esos" En contexto, esto parece referirse a la tradición oral judía, posteriormente codificada en los Talmudes babilónicos y palestino (cf.Isaías 29:13; Marcos 7:7-8; Colosenses 2:16-23).
- "...que rechazan la verdad"Es un PARTICIPIO PRSENTE MEDIO. Estos falsos maestros continúan alejándose del Evangelio. Vea el Tópico Especial "La Verdad", en I Timoteo2:4.
1:15 "Para los puros todo es puro…""todo" aparece al inicio de la oración griega como énfasis. !Es una verdad difícil de comprender para algunos creyentes (cf. I Colosenses 2:16-23;Marcos 7:15-23; Lucas 11:41; Romanos 14:14-20; I Romanos 14:14-20)! Probablemente se relacione con el ascetismo, tan común en las tradicionesfilosóficas griegas (cf. I Romanos 14:14-20; Colosenses 2:20-22). ¡Es común que el legalismo cristiano pierda su equilibrio bíblico en esteparticular (cf. Romanos 14:1-15:13)!
- "...para los corruptos e incrédulos no hay nada puro" El primer verbo cognado es un PARTICIPO PERFECTO PASIVO; y el segundo, unINDICATIVO PERFECTO PASIVO, que pasa de un estado provocado a ser una agente externo, probablemente el Maligno. Este tipo de persona trastoca todo y atodos para sus intereses personales (ej. Hechos 20.29).
1:16 "Profesan conocer a Dios…"Para enfatizar, "Dios" es ocupa el primer puesto en la oración griega. ¡Estos maestros decían ser muy religiosos! Decían ser piadosossegún las leyes humanas (cf. Isaías 29:13; Colosenses 2.16-23), pero en realidad estaban contaminados. Algunos miraban esto como otra evidenciade los elementos judíos heréticos, porque utilizaban la palabra "Dios" en sustitución de Cristo para el vocablo "profesar". Vea elTópico Especial "La Confesión", en I Isaías 29:13.
- "…pero con sus acciones lo niegan" Es un INDICTIVO PRESENTE MEDIO. La selección del estilo de vida de los creyentes evidencia su verdadera conversión (cf. Mateo 7:16, 20; I Juan ySantiago).
- "…son abominables" En la Septuaginta, el término frecuentemente aparece traducido como "abominable" (Apocalipsis 17:4), y generalmente asociado a la idolatría.Literalmente significa "mal olor" (cf. Apocalipsis 21:8).
- "…son abominables, desobedientes e incapaces de hacer nada bueno" ¡Qué frase más terrible (cf. I Apocalipsis 21:8; II Apocalipsis 21:8)! ¡La palabra "desobediente" también se usa en Apocalipsis 21:8 paradescribir la transformación la vida de los creyentes antes de la gracia de Dios/Cristo (3:4)! El término "sin valor" textualmente significa "nopasar la prueba" (dokimos con el ALFA PRIVATIVO; cf. I Apocalipsis 21:8; II Apocalipsis 21:8). Vea el Tópico Especial "El Término Griego"probado"", en I Apocalipsis 21:8.
PREGUNTAS DE DISCUSIÓN
Este es un comentario guía de estudio, y significa que tú eres el responsable de tu propia interpretación de la Biblia. Cada uno denosotros debe caminar en su propia luz. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son las prioridades en esta interpretación y no deben sustituirsepor ningún comentario.
Las preguntas de discusión han sido provistas para ayudarle a pensar los temas más importantes de esta sección del libro. Son simplementepropuestas, no tópicos definitivos.