English Standard Version ESV
Psalms 131:2
But I have calmed and quieted my soul, like a weaned child with its mother; like a weaned child is my soul within me.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
2
Sino que me puse en silencio, e hice callar mi alma, sea yo como el destetado de su madre; como el destetado de mi propia vida
King James Version KJV
2
Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned of his mother: my soul is even as a weaned child.
New King James Version NKJV
2
Surely I have calmed and quieted my soul, Like a weaned child with his mother; Like a weaned child is my soul within me.
Nueva Traducción Viviente NTV
Salmos 131:2
En cambio, me he calmado y aquietado,
como un niño destetado que ya no llora por la leche de su madre.
Sí, tal como un niño destetado es mi alma en mi interior.
Nueva Versión Internacional NVI
2
Todo lo contrario:he calmado y aquietado mis ansias.Soy como un niño recién amamantado en el regazo de su madre.¡Mi alma es como un niño recién amamantado!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2
En verdad que me he comportado y he acallado mi alma, Como un niño destetado de su madre: Como un niño destetado está mi alma.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2
Sino que me puse en silencio , e hice callar mi alma, sea yo como el destetado de su madre; como el destetado de mi propia vida.