English Standard Version ESV
Psalms 138:7
Though I walk in the midst of trouble, you preserve my life; you stretch out your hand against the wrath of my enemies, and your right hand delivers me.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
7
Si anduviere yo por medio de la angustia, tú me vivificarás; contra la ira de mis enemigos extenderás tu mano, y tu diestra me salvará
King James Version KJV
7
Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou shalt stretch forth thine hand against the wrath of mine enemies, and thy right hand shall save me.
New King James Version NKJV
7
Though I walk in the midst of trouble, You will revive me; You will stretch out Your hand Against the wrath of my enemies, And Your right hand will save me.
Nueva Traducción Viviente NTV
Salmos 138:7
Aunque estoy rodeado de dificultades,
tú me protegerás del enojo de mis enemigos.
Extiendes tu mano,
y el poder de tu mano derecha me salva.
Nueva Versión Internacional NVI
7
Aunque pase yo por grandes angustias,tú me darás vida;contra el furor de mis enemigos extenderás la mano:¡tu mano derecha me pondrá a salvo!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
7
Si anduviere yo en medio de la angustia, tú me vivificarás: Contra la ira de mis enemigos extenderás tu mano, Y salvaráme tu diestra.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
7
Si anduviere yo por medio de la angustia, tú me vivificarás; contra la ira de mis enemigos extenderás tu mano, y tu diestra me salvará.