English Standard Version ESV
Psalms 42:10
As with a deadly wound in my bones, my adversaries taunt me, while they say to me all the day long, "Where is your God?"
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
10
Es como muerte en mis huesos, cuando mis enemigos me afrentan, diciéndome cada día: ¿Dónde está tu Dios
King James Version KJV
10
As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy God?
New King James Version NKJV
10
As with a breaking of my bones, My enemies reproach me, While they say to me all day long, "Where is your God?"
Nueva Traducción Viviente NTV
Salmos 42:10
Sus insultos me parten los huesos.
Se burlan diciendo: «¿Dónde está ese Dios tuyo?».
Nueva Versión Internacional NVI
10
Mortal agonía me penetra hasta los huesosante la burla de mis adversarios,mientras me echan en cara a todas horas:«¿Dónde está tu Dios?»
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
10
Mientras se están quebrantando mis huesos, mis enemigos me afrentan, Diciéndome cada día: ¿Dónde está tu Dios?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
10
Es como muerte en mis huesos, cuando mis enemigos me afrentan, diciéndome cada día: ¿Dónde está tu Dios?