English Standard Version ESV
Psalms 84:10
For a day in your courts is better than a thousand elsewhere. I would rather be a doorkeeper in the house of my God than dwell in the tents of wickedness.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
10
Porque mejor es un día en tus atrios que mil fuera de ellos; escogí antes estar a la puerta en la Casa de mi Dios, que habitar en las moradas de maldad
King James Version KJV
10
For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.
New King James Version NKJV
10
For a day in Your courts is better than a thousand. I would rather be a doorkeeper in the house of my God Than dwell in the tents of wickedness.
Nueva Traducción Viviente NTV
Salmos 84:10
Un solo día en tus atrios,
¡es mejor que mil en cualquier otro lugar!
Prefiero ser un portero en la casa de mi Dios
que vivir la buena vida en la casa de los perversos.
Nueva Versión Internacional NVI
10
Vale más pasar un día en tus atriosque mil fuera de ellos;prefiero cuidar la entrada de la casa de mi Diosque habitar entre los impíos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
10
Porque mejor es un día en tus atrios que mil fuera de ellos: Escogería antes estar á la puerta de la casa de mi Dios, Que habitar en las moradas de maldad.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
10
Porque mejor es un día en tus atrios que mil fuera de ellos ; escogí antes estar a la puerta en la Casa de mi Dios, que habitar en las moradas de maldad.