148 Mis ojos se anticipan a las vigilias de la noche, para meditar en tu palabra.
149 Oye mi voz conforme a tu misericordia; vivifícame, oh SEÑOR, conforme a tus ordenanzas.
150 Se me acercan los que siguen la maldad; lejos están de tu ley.
151 Tú estás cerca, SEÑOR, y todos tus mandamientos son verdad.
152 Desde hace tiempo he sabido de tus testimonios, que para siempre los has fundado. Resh.
153 Mira mi aflicción y líbrame, porque no me olvido de tu ley.
154 Defiende mi causa y redímeme; vivifícame conforme a tu palabra.
155 Lejos está de los impíos la salvación, porque no buscan tus estatutos.
156 Muchas son, oh SEÑOR, tus misericordias; vivifícame conforme a tus ordenanzas.
157 Muchos son mis perseguidores y mis adversarios, pero yo no me aparto de tus testimonios.
158 Veo a los pérfidos y me repugnan, porque no guardan tu palabra.
159 Mira cuánto amo tus preceptos; vivifícame, SEÑOR, conforme a tu misericordia.
160 La suma de tu palabra es verdad, y cada una de tus justas ordenanzas es eterna. Sin.
161 Príncipes me persiguen sin causa, pero mi corazón teme tus palabras.
162 Me regocijo en tu palabra, como quien halla un gran botín.
163 Aborrezco y desprecio la mentira, pero amo tu ley.
164 Siete veces al día te alabo, a causa de tus justas ordenanzas.
165 Mucha paz tienen los que aman tu ley, y nada los hace tropezar.
166 Espero tu salvación, SEÑOR, y cumplo tus mandamientos.
167 Mi alma guarda tus testimonios, y en gran manera los amo.
168 Guardo tus preceptos y tus testimonios, porque todos mis caminos están delante de ti. Tau.
169 Llegue mi clamor ante ti, SEÑOR; conforme a tu palabra dame entendimiento.
170 Llegue mi súplica delante de ti; líbrame conforme a tu palabra.
171 Profieran mis labios alabanzas, pues tú me enseñas tus estatutos.
172 Que cante mi lengua de tu palabra, porque todos tus mandamientos son justicia.
173 Pronta esté tu mano a socorrerme, porque tus preceptos he escogido.
174 Anhelo tu salvación, SEÑOR, y tu ley es mi deleite.
175 Viva mi alma para alabarte, y que tus ordenanzas me ayuden.
176 Me he descarriado como oveja perdida; busca a tu siervo, porque no me olvido de tus mandamientos.

Otras traducciones de Salmos 119:148

English Standard Version ESV

Psalms 119:148 My eyes are awake before the watches of the night, that I may meditate on your promise.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

148 Se anticiparon mis ojos a las vigilias de la noche, para meditar en tus dichos

King James Version KJV

148 Mine eyes prevent the night watches, that I might meditate in thy word.

New King James Version NKJV

148 My eyes are awake through the night watches, That I may meditate on Your word.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 119:148 Me quedo despierto durante toda la noche,
pensando en tu promesa.

Nueva Versión Internacional NVI

148 En toda la noche no pego los ojos,para meditar en tu promesa.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

148 Previnieron mis ojos las vigilias de la noche, Para meditar en tus dichos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

148 Se anticiparon mis ojos a las vigilias de la noche, para meditar en tus dichos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA