4 Sean avergonzados y confundidos los que buscan mi vida; sean puestos en fuga y humillados los que traman el mal contra mí.
5 Sean como paja delante del viento, con el ángel del SEÑOR acosándolos.
6 Sea su camino tenebroso y resbaladizo, con el ángel del SEÑOR persiguiéndolos.
7 Porque sin causa me tendieron su red; sin causa cavaron fosa para mi alma.
8 Que venga destrucción sobre él sin darse cuenta, y la red que él mismo tendió lo prenda, ¡que caiga en esa misma destrucción!
9 Y mi alma se regocijará en el SEÑOR; en su salvación se gozará.
10 Dirán todos mis huesos: SEÑOR, ¿quién como tú, que libras al afligido de aquel que es más fuerte que él, sí, al afligido y al necesitado de aquel que lo despoja?
11 Se levantan testigos malvados, y de lo que no sé me preguntan.
12 Me devuelven mal por bien para aflicción de mi alma.
13 Pero yo, cuando ellos estaban enfermos, vestía de cilicio; humillé mi alma con ayuno, y mi oración se repetía en mi pecho.
14 Como por mi amigo, como por mi hermano, andaba de aquí para allá; como el que está de duelo por la madre, enlutado me encorvaba.
15 Pero ellos se alegraron en mi tropiezo , y se reunieron; los agresores, a quienes no conocía, se juntaron contra mí; me despedazaban sin cesar.
16 Como bufones impíos en una fiesta, rechinaban sus dientes contra mí.
17 ¿Hasta cuándo, Señor, estarás mirando? Rescata mi alma de sus estragos, mi única vida de los leones.
18 En la gran congregación te daré gracias; entre mucha gente te alabaré.
19 No permitas que se regocijen a costa mía los que injustamente son mis enemigos, ni que guiñen el ojo con malicia los que sin causa me aborrecen.
20 Porque ellos no hablan paz, sino que piensan palabras engañosas contra los pacíficos de la tierra,
21 y abrieron bien grande su boca contra mí; dijeron: ¡Ajá, ajá, nuestros ojos lo han visto!
22 Tú lo has visto, SEÑOR, no calles; Señor, no estés lejos de mí.
23 Despierta y levántate para mi defensa y para mi causa, Dios mío y Señor mío.
24 Júzgame conforme a tu justicia, oh SEÑOR, Dios mío; que no se rían de mí.

Otras traducciones de Salmos 35:4

English Standard Version ESV

Psalms 35:4 Let them be put to shame and dishonor who seek after my life! Let them be turned back and disappointed who devise evil against me!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Sean avergonzados y confundidos los que buscan mi alma; vuelvan atrás, y sean avergonzados los que mi mal piensan

King James Version KJV

4 Let them be confounded and put to shame that seek after my soul: let them be turned back and brought to confusion that devise my hurt.

New King James Version NKJV

4 Let those be put to shame and brought to dishonor Who seek after my life; Let those be turned back and brought to confusion Who plot my hurt.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 35:4 Avergüenza y causa deshonra a los que tratan de matarme;
hazlos retroceder y humilla a los que quieren hacerme daño.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Queden confundidos y avergonzadoslos que procuran matarme;retrocedan humilladoslos que traman mi ruina.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Avergüéncense y confúndanse los que buscan mi alma: Vuelvan atrás, y sean avergonzados los que mi mal intentan.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Sean avergonzados y confundidos los que buscan mi alma; vuelvan atrás, y sean avergonzados los que mi mal piensan.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA