16 Pues dije: Que no se alegren de mí los que, cuando mi pie resbala, se engrandecen sobre mí.
17 Porque yo estoy a punto de caer, y mi dolor está continuamente delante de mí.
18 Confieso, pues, mi iniquidad; afligido estoy a causa de mi pecado.
19 Pero mis enemigos son vigorosos y fuertes ; muchos son los que sin causa me aborrecen.
20 Y los que pagan mal por bien se me oponen, porque yo sigo lo bueno.
21 No me abandones, oh SEÑOR; Dios mío, no estés lejos de mí.
22 Apresúrate a socorrerme, oh Señor, salvación mía.

Otras traducciones de Salmos 38:16

English Standard Version ESV

Psalms 38:16 For I said, "Only let them not rejoice over me, who boast against me when my foot slips!"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Porque dije: Que no se alegren de mí; ni cuando mi pie resbalare, se engrandezcan sobre mí

King James Version KJV

16 For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.

New King James Version NKJV

16 For I said, "Hear me, lest they rejoice over me, Lest, when my foot slips, they exalt themselves against me."

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 38:16 Dije en oración: «No dejes que mis enemigos se burlen de mí,
ni que se regodeen en mi caída».

Nueva Versión Internacional NVI

16 Tan solo pido que no se burlen de mí,que no se crean superiores si resbalo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Porque dije: Que no se alegren de mí: Cuando mi pie resbalaba, sobre mí se engrandecían.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Porque dije: Que no se alegren de mí; ni cuando mi pie resbalare, se engrandezcan sobre mí.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA