3 Pues no por su espada tomaron posesión de la tierra, ni su brazo los salvó, sino tu diestra y tu brazo, y la luz de tu presencia, porque te complaciste en ellos.
4 Tú eres mi rey, oh Dios; manda victorias a Jacob.
5 Contigo rechazaremos a nuestros adversarios; en tu nombre hollaremos a los que contra nosotros se levanten.
6 Porque yo no confiaré en mi arco, ni me salvará mi espada;
7 pues tú nos has salvado de nuestros adversarios, y has avergonzado a los que nos aborrecen.
8 En Dios nos hemos gloriado todo el día, y por siempre alabaremos tu nombre. (Selah)
9 Sin embargo, tú nos has rechazado y nos has confundido, y no sales con nuestros ejércitos.
10 Nos haces retroceder ante el adversario, y los que nos aborrecen tomaron botín para sí.
11 Nos entregas como ovejas para ser devorados, y nos has esparcido entre las naciones.
12 Vendes a tu pueblo a bajo precio, y no te has beneficiado con su venta .
13 Nos haces el oprobio de nuestros vecinos, escarnio y burla de los que nos rodean.
14 Nos pones por proverbio entre las naciones, causa de risa entre los pueblos.
15 Todo el día mi ignominia está delante de mí, y la verguenza de mi rostro me ha abrumado,
16 por la voz del que me reprocha y vitupera, por la presencia del enemigo y del vengativo.
17 Todo esto nos ha sobrevenido, pero no nos hemos olvidado de ti, ni hemos faltado a tu pacto.
18 No se ha vuelto atrás nuestro corazón, ni se han desviado nuestros pasos de tu senda;
19 sin embargo, nos has quebrantado en la región de los chacales, y nos has cubierto con la sombra de la muerte.
20 Si nos hubiéramos olvidado del nombre de nuestro Dios, o extendido nuestras manos a un dios extraño,
21 ¿no se habría dado cuenta Dios de esto? Pues El conoce los secretos del corazón.
22 Pero por causa tuya nos matan cada día; se nos considera como ovejas para el matadero.
23 ¡Despierta! ¿Por qué duermes, Señor? ¡Levántate! No nos rechaces para siempre.
24 ¿Por qué escondes tu rostro y te olvidas de nuestra aflicción y de nuestra opresión?
25 Porque nuestra alma se ha hundido en el polvo; nuestro cuerpo está pegado a la tierra.
26 ¡Levántate! Sé nuestra ayuda, y redímenos por amor de tu misericordia.

Otras traducciones de Salmos 44:3

English Standard Version ESV

Psalms 44:3 for not by their own sword did they win the land, nor did their own arm save them, but your right hand and your arm, and the light of your face, for you delighted in them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Porque no heredaron la tierra por su espada, ni su brazo los libró; sino tu diestra, y tu brazo, y la luz de tu rostro, porque te complaciste en ellos

King James Version KJV

3 For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst a favour unto them.

New King James Version NKJV

3 For they did not gain possession of the land by their own sword, Nor did their own arm save them; But it was Your right hand, Your arm, and the light of Your countenance, Because You favored them.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 44:3 No fue con sus espadas que conquistaron la tierra,
ni sus brazos fuertes les dieron la victoria.
Fueron tu mano derecha y tu brazo fuerte,
y la luz cegadora de tu rostro que los ayudó,
porque los amabas.

Nueva Versión Internacional NVI

3 Porque no fue su espada la que conquistó la tierra,ni fue su brazo el que les dio la victoria:fue tu brazo, tu mano derecha;fue la luz de tu rostro, porque tú los amabas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Porque no se apoderaron de la tierra por su espada, Ni su brazo los libró; Sino tu diestra, y tu brazo, y la luz de tu rostro, Porque te complaciste en ellos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Porque no heredaron la tierra por su espada, ni su brazo los libró; sino tu diestra, y tu brazo, y la luz de tu rostro, porque te complaciste en ellos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA