14 Y le dijo David: ¿Cómo no tuviste temor de extender tu mano para matar al ungido del SEÑOR?
15 Entonces llamó David a uno de los jóvenes, y le dijo: Llega, y mátalo. Y él lo hirió, y murió.
16 Y David le dijo: Tu sangre sea sobre tu cabeza, pues que tu boca atestiguó contra ti, diciendo: Yo maté al ungido del SEÑOR.
17 Y endechó David a Saúl y a Jonatán su hijo con esta endecha.
18 (Dijo también que enseñasen el arco a los hijos de Judá. He aquí así está escrito en el libro del derecho):
19 ¡La gloria de Israel, muertos sobre tus collados! ¡Cómo han caído los valientes!
20 No lo denunciéis en Gat, no deis las nuevas en las plazas de Ascalón; para que no se alegren las hijas de los filisteos, para que no salten de gozo las hijas de los incircuncisos.
21 Montes de Gilboa, ni rocío ni lluvia caiga sobre vosotros, ni seáis tierras de ofrendas; porque allí fue desechado el escudo de los valientes, el escudo de Saúl, como si no hubiera sido ungido con aceite.
22 Sin sangre de muertos, sin grosura de valientes, la saeta de Jonatán nunca volvió atrás, ni la espada de Saúl se tornó vacía.
23 Saúl y Jonatán, amados y queridos en su vida, en su muerte tampoco fueron apartados. Más ligeros que águilas, más fuertes que leones.
24 Hijas de Israel, llorad sobre Saúl, que os vestía de escarlata en sus fiestas, que adornaba vuestras ropas con ornamentos de oro.

Otras traducciones de 2 Samuel 1:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 1:14 Y David le dijo: ¿Cómo es que no tuviste temor de extender tu mano para destruir al ungido del SEÑOR?

English Standard Version ESV

14 David said to him, "How is it you were not afraid to put out your hand to destroy the LORD's anointed?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Y le dijo David: ¿Cómo no tuviste temor de extender tu mano para matar al ungido del SEÑOR

King James Version KJV

14 And David said unto him, How wast thou not afraid to stretch forth thine hand to destroy the LORD'S anointed?

New King James Version NKJV

2 Samuel 1:14 So David said to him, "How was it you were not afraid to put forth your hand to destroy the Lord's anointed?"

Nueva Traducción Viviente NTV

14 —¿Y cómo no tuviste temor de matar al ungido del Señor
? —le preguntó David.

Nueva Versión Internacional NVI

14 —¿Y cómo te atreviste a alzar la mano para matar al ungido del SEÑOR? —le reclamó David.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Y díjole David: ¿Cómo no tuviste temor de extender tu mano para matar al ungido de Jehová?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA