La Biblia de las Américas (Español) BLA
Cantares 1:14
Ramillete de flores de alheña es mi amado para mí en las viñas de En-gadi. EL ESPOSO:
English Standard Version ESV
14
My beloved is to me a cluster of henna blossoms in the vineyards of Engedi.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
14
Racimo de alcanfor {Heb. rescate} en las viñas de Engadi es para mí mi amado
King James Version KJV
14
My beloved is unto me as a cluster of camphire in the vineyards of Engedi.
New King James Version NKJV
Song of Solomon 1:14
My beloved is to me a cluster of henna blooms In the vineyards of En Gedi.
Nueva Traducción Viviente NTV
14
Es como un ramito de aromáticas flores de alheña
de los viñedos de En-gadi.
Nueva Versión Internacional NVI
14
Mi amado es para mí como un ramito de azaharde las viñas de Engadi.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
14
Racimo de copher en las viñas de Engadi Es para mí mi amado.