4 Hermosa eres tú, oh compañera mía, como Tirsa; de desear, como Jerusalén; imponente como un ejército con banderas.
5 Aparta tus ojos de delante de mí, porque ellos me vencieron. Tu cabello es como manada de cabras, que se muestran en Galaad.
6 Tus dientes, como manada de ovejas que suben del lavadero, todas con crías mellizas, y estéril no hay entre ellas.
7 Como cachos de granada son tus sienes entre tus guedejas.
8 Sesenta son las reinas, y ochenta las concubinas, y las doncellas vírgenes sin número;
9 mas una es la paloma mía, la perfecta mía; única es a su madre, escogida a la que la dio a luz. La vieron las doncellas, y la llamaron bienaventurada; las reinas y las concubinas, y la alabaron.
10 ¿Quién es ésta que se muestra como el alba, hermosa como la luna, esclarecida como el sol, imponente como un ejército con banderas?
11 Al huerto de los nogales descendí a ver los frutos del valle, y para ver si florecían las vides, si florecían los granados.
12 No se; mi alma me ha hecho devolver como los carros de Aminadab.
13 Vuélvete, vuélvete, oh sulamita; vuélvete, vuélvete, y te miraremos. ¿Qué veréis en la sulamita? Ella será como una multitud de tabernáculos.

Otras traducciones de Cantares 6:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Cantares 6:4 Eres hermosa como Tirsa, amada mía, encantadora como Jerusalén, imponente como ejército con estandartes.

English Standard Version ESV

4 You are beautiful as Tirzah, my love, lovely as Jerusalem, awesome as an army with banners.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Hermosa eres tú, oh compañera mía, como Tirsa; de desear, como Jerusalén; imponente como el portador del estandarte del ejército

King James Version KJV

4 Thou art beautiful, O my love, as Tirzah, comely as Jerusalem, terrible as an army with banners.

New King James Version NKJV

Song of Solomon 6:4 The Beloved O my love, you are as beautiful as Tirzah, Lovely as Jerusalem, Awesome as an army with banners!

Nueva Traducción Viviente NTV

4 El joven
Eres hermosa, amada mía,
como la bella ciudad de Tirsa.
Sí, eres tan hermosa como Jerusalén,
tan majestuosa como un ejército con sus estandartes desplegados al viento.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Tú, amada mía, eres bella como Tirsá,encantadora como Jerusalén,majestuosa como las estrellas del cielo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Hermosa eres tú, oh amiga mía, como Tirsa; De desear, como Jerusalem; Imponente como ejércitos en orden.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA