Deuteronomio 32:26 Dije: Los echaría del mundo, haría cesar de entre los hombres la memoria de ellos,

Otras traducciones de Deuteronomio 32:26

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 32:26 "Yo hubiera dicho: 'Los haré pedazos, borraré la memoria de ellos de entre los hombres',

English Standard Version ESV

26 I would have said, "I will cut them to pieces; I will wipe them from human memory,"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

26 Dije: Los quebrantará en pedazos, haría cesar de entre los hombres la memoria de ellos

King James Version KJV

26 I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men:

New King James Version NKJV

Deuteronomy 32:26 I would have said, "I will dash them in pieces, I will make the memory of them to cease from among men,"

Nueva Traducción Viviente NTV

26 Los habría aniquilado por completo,
habría borrado hasta el recuerdo de ellos,

Nueva Versión Internacional NVI

26 Me dije: ‘Voy a dispersarlos;borraré de la tierra su memoria’.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

26 Dije: Echaríalos yo del mundo, Haría cesar de entre los hombres la memoria de ellos,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA