9 Acuérdate de lo que hizo el SEÑOR tu Dios a María en el camino, después que salisteis de Egipto.
10 Cuando dieres a tu prójimo alguna cosa prestada, no entrarás en su casa para tomarle prenda.
11 Fuera estarás, y el hombre a quien prestaste, te sacará afuera la prenda.
12 Y si fuere hombre pobre, no duermas con su prenda.
13 Sin falta le devolverás la prenda cuando el sol se ponga, para que duerma en su ropa, y te bendiga; y te será justicia delante del SEÑOR tu Dios.
14 No hagas violencia al jornalero pobre y menesteroso, así de tus hermanos como de tus extranjeros que están en tu tierra en tus ciudades.
15 En su día le darás su jornal, y el sol no se pondrá sobre él; pues es pobre, y con él sustenta su vida; para que no clame contra ti al SEÑOR, y sea en ti pecado.
16 Los padres no morirán por los hijos, ni los hijos por los padres; cada uno morirá por su pecado.
17 No torcerás el derecho del extranjero ni del huérfano; ni tomarás por prenda la ropa de la viuda;
18 mas acuérdate que fuiste siervo en Egipto, y de allí te rescató el SEÑOR tu Dios; por tanto, yo te mando que hagas esto.
19 Cuando segares tu mies en tu tierra, y olvidares alguna gavilla en el campo, no volverás a tomarla; del extranjero, o del huérfano, o de la viuda será; para que te bendiga el SEÑOR tu Dios en toda obra de tus manos.

Otras traducciones de Deuteronomio 24:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 24:9 Recuerda lo que el SEÑOR tu Dios hizo a Miriam en el camino, cuando salíais de Egipto.

English Standard Version ESV

9 Remember what the LORD your God did to Miriam on the way as you came out of Egypt.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Acuérdate de lo que hizo el SEÑOR tu Dios a María en el camino, después que salisteis de Egipto

King James Version KJV

9 Remember what the LORD thy God did unto Miriam by the way, after that ye were come forth out of Egypt.

New King James Version NKJV

Deuteronomy 24:9 Remember what the Lord your God did to Miriam on the way when you came out of Egypt.

Nueva Traducción Viviente NTV

9 Acuérdate de lo que el Señor
tu Dios le hizo a Miriam cuando saliste de Egipto.

Nueva Versión Internacional NVI

9 Recuerda lo que el SEÑOR tu Dios hizo con Miriam mientras andaban peregrinando, después de que el pueblo salió de Egipto.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Acuérdate de lo que hizo Jehová tu Dios á María en el camino, después que salisteis de Egipto.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA