15 y por la cumbre de los montes antiguos; y por los regalos de los collados eternos,
16 y por los regalos de la tierra y su plenitud; y la gracia del que habitó en la zarza venga sobre la cabeza de José, y sobre la mollera del apartado de sus hermanos.
17 El es hermoso como el primogénito de su toro, y sus cuernos, cuernos de unicornio; con ellos acorneará a los pueblos juntos hasta los fines de la tierra; y éstos son los diez millares de Efraín, y éstos los millares de Manasés.
18 Y a Zabulón dijo: Alégrate, Zabulón, cuando salieres; y tú Isacar, en tus tiendas.
19 Llamarán los pueblos al monte; allí sacrificarán sacrificios de justicia; por lo cual chuparán la abundancia de los mares, y los tesoros escondidos de la arena.
20 Y a Gad dijo: Bendito el que hizo ensanchar a Gad; como león habitará, y arrebatará brazo y mollera.
21 El vio para sí lo primero, porque allí estaba escondida la parte del legislador, y vino en la delantera del pueblo; la justicia del SEÑOR ejecutará, y sus juicios con Israel.
22 Y a Dan dijo: Dan, cachorro de león; saltará desde Basán.
23 Y a Neftalí dijo: Neftalí, saciado de buena voluntad, y lleno de la bendición del SEÑOR, hereda el occidente y el mediodía,
24 y a Aser dijo: Bendito más que los hijos, Aser; será agradable a sus hermanos, y mojará en aceite su pie.
25 Hierro y bronce serán tus cerraduras, y como tus días será tu fortaleza.

Otras traducciones de Deuteronomio 33:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 33:15 con lo mejor de los montes antiguos y con lo escogido de los collados eternos;

English Standard Version ESV

15 with the finest produce of the ancient mountains and the abundance of the everlasting hills,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 y por la cumbre de los montes antiguos; y por los regalos de los collados eternos

King James Version KJV

15 And for the chief things of the ancient mountains, and for the precious things of the lasting hills,

New King James Version NKJV

Deuteronomy 33:15 With the best things of the ancient mountains, With the precious things of the everlasting hills,

Nueva Traducción Viviente NTV

15 con los mejores cultivos de las antiguas montañas
y la abundancia de las colinas eternas,

Nueva Versión Internacional NVI

15 con lo más selecto de las montañas de siemprey la fertilidad de las colinas eternas;

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Y por la cumbre de los montes antiguos, Y por los regalos de los collados eternos,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA