12 Entonces el pueblo se derramó por toda la tierra de Egipto a coger rastrojo para hornija.
13 Y los cuadrilleros los apremiaban, diciendo: Acabad vuestra obra, la tarea del día en su día, como cuando se os daba hornija.
14 Y azotaban a los gobernadores de los hijos de Israel, que los cuadrilleros del Faraón habían puesto sobre ellos, diciendo: ¿Por qué no habéis cumplido vuestra tarea de ladrillo ni ayer ni hoy, como antes?
15 Y los gobernadores de los hijos de Israel vinieron y se quejaron al Faraón, diciendo: ¿Por qué lo haces así con tus siervos?
16 No se da hornija a tus siervos, y con todo eso nos dicen: Haced el ladrillo. Y he aquí tus siervos son azotados, y tu pueblo peca.
17 Y él respondió: Estáis ociosos, , ociosos, y por eso decís: Vamos y sacrifiquemos al SEÑOR.
18 Id pues ahora, y trabajad. No se os dará hornija, y habéis de dar la tarea del ladrillo.
19 Entonces los gobernadores de los hijos de Israel se vieron en aflicción, habiéndoseles dicho: No se disminuirá nada de vuestro ladrillo, de la tarea de cada día.
20 Y encontrando a Moisés y a Aarón, que estaban delante de ellos cuando salían del Faraón,
21 les dijeron: Mire el SEÑOR sobre vosotros, y juzgue; pues habéis hecho heder nuestro olor delante del Faraón y de sus siervos, dándoles el cuchillo en las manos para que nos maten.
22 Entonces Moisés se volvió al SEÑOR, y dijo: Señor, ¿por qué afliges a este pueblo? ¿Para qué me enviaste?

Otras traducciones de Éxodo 5:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 5:12 Entonces el pueblo se dispersó por toda la tierra de Egipto para recoger rastrojos en lugar de paja.

English Standard Version ESV

12 So the people were scattered throughout all the land of Egypt to gather stubble for straw.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Entonces el pueblo se esparció por toda la tierra de Egipto para recoger rastrojo para hornija

King James Version KJV

12 So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble instead of straw.

New King James Version NKJV

Exodus 5:12 So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble instead of straw.

Nueva Traducción Viviente NTV

12 Así que el pueblo se dispersó por todo Egipto en busca de hierba seca para usar como paja.

Nueva Versión Internacional NVI

12 Fue así como el pueblo se esparció por todo Egipto para recoger rastrojo y usarlo en lugar de paja.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Entonces el pueblo se derramó por toda la tierra de Egipto á coger rastrojo en lugar de paja.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA