Génesis 1:18 y para señorear en el día y en la noche, y para apartar la luz y las tinieblas; y vio Dios que era bueno.

Otras traducciones de Génesis 1:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 1:18 y para dominar en el día y en la noche, y para separar la luz de las tinieblas. Y vio Dios que era bueno.

English Standard Version ESV

18 to rule over the day and over the night, and to separate the light from the darkness. And God saw that it was good.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 y para señorear en el día y en la noche, y para apartar la luz y las tinieblas; y vio Dios que era bueno

King James Version KJV

18 And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good.

New King James Version NKJV

Genesis 1:18 and to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness. And God saw that it was good.

Nueva Traducción Viviente NTV

18 para que gobernaran el día y la noche, y para separar la luz de la oscuridad. Y Dios vio que esto era bueno.

Nueva Versión Internacional NVI

18 Los hizo para gobernar el día y la noche,y para separar la luz de las tinieblas.Y Dios consideró que esto era bueno.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Y para señorear en el día y en la noche, y para apartar la luz y las tinieblas: y vió Dios que era bueno.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA