8 Y llamó Dios al extendimiento Cielos; y fue la tarde y la mañana el día segundo.
9 Y dijo Dios: Júntense las aguas que están debajo de los cielos en un lugar, y descúbrase lo seco; y fue así.
10 Y llamó Dios a lo seco Tierra, y al ayuntamiento de las aguas llamó Mares; y vio Dios que era bueno.
11 Y dijo Dios: Produzca la tierra hierba verde, hierba que haga simiente; árbol de fruto que haga fruto según su naturaleza, que su simiente esté en él sobre la tierra; y fue así.
12 Y produjo la tierra hierba verde, hierba que hace simiente según su naturaleza, y árbol que hace fruto, cuya simiente está en él según su naturaleza; y vio Dios que era bueno.
13 Y fue la tarde y la mañana el día tercero.
14 Y dijo Dios: Sean luminarias en el extendimiento de los cielos para apartar el día y la noche; y sean por señales, y por tiempos determinados , y por días y años;
15 y sean por luminarias en el extendimiento de los cielos para alumbrar sobre la tierra; y fue así.
16 E hizo Dios las dos luminarias grandes; la luminaria grande para que señorease en el día, y la luminaria pequeña para que señorease en la noche, y las estrellas.
17 Y las puso Dios en el extendimiento de los cielos, para alumbrar sobre la tierra,
18 y para señorear en el día y en la noche, y para apartar la luz y las tinieblas; y vio Dios que era bueno.

Otras traducciones de Génesis 1:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 1:8 Y llamó Dios a la expansión cielos. Y fue la tarde y fue la mañana: el segundo día.

English Standard Version ESV

8 And God called the expanse Heaven. And there was evening and there was morning, the second day.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Y llamó Dios al extendimiento Cielos; y fue la tarde y la mañana el día segundo

King James Version KJV

8 And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day.

New King James Version NKJV

Genesis 1:8 And God called the firmament Heaven. So the evening and the morning were the second day.

Nueva Traducción Viviente NTV

8 y Dios llamó al espacio «cielo».
Y pasó la tarde y llegó la mañana, así se cumplió el segundo día.

Nueva Versión Internacional NVI

8 Al firmamento Dios lo llamó «cielo».Y vino la noche, y llegó la mañana:ese fue el segundo día.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Y llamó Dios á la expansión Cielos: y fué la tarde y la mañana el día segundo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA