15 y viendo que yo alzaba la voz y gritaba, dejó junto a mí su ropa, y huyó, y salió.
16 Y ella puso junto a sí la ropa de él, hasta que vino su señor a su casa.
17 Entonces le habló ella semejantes palabras, diciendo: El siervo hebreo que nos trajiste, vino a mí para deshonrarme;
18 y cuando yo alcé mi voz y grite, él dejó su ropa junto a mí, y huyó fuera.
19 Y sucedió que cuando oyó su señor las palabras que su mujer le hablara, diciendo: Así me ha tratado tu siervo; se encendió su furor.
20 Y tomó su señor a José, y le puso en la casa de la cárcel, donde estaban los presos del rey, y estuvo allí en la casa de la cárcel.
21 Mas el SEÑOR fue con José, y extendió a él su misericordia, y le dio gracia en ojos del príncipe de la casa de la cárcel.
22 Y el príncipe de la casa de la cárcel entregó en mano de José todos los presos que había en aquella prisión; todo lo que hacían allí, él lo hacía.
23 No veía el príncipe de la cárcel cosa alguna que en su mano estaba; porque el SEÑOR era con él, y lo que él hacía, el SEÑOR lo prosperaba.

Otras traducciones de Génesis 39:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 39:15 Y sucedió que cuando él oyó que yo alzaba la voz y gritaba, dejó su ropa junto a mí y salió huyendo afuera.

English Standard Version ESV

15 And as soon as he heard that I lifted up my voice and cried out, he left his garment beside me and fled and got out of the house."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 y viendo que yo alzaba la voz y gritaba, dejó junto a mí su ropa, y huyó, y salió

King James Version KJV

15 And it came to pass, when he heard that I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled, and got him out.

New King James Version NKJV

Genesis 39:15 And it happened, when he heard that I lifted my voice and cried out, that he left his garment with me, and fled and went outside."

Nueva Traducción Viviente NTV

15 Cuando me oyó gritar, salió corriendo y se escapó, pero dejó su manto en mis manos».

Nueva Versión Internacional NVI

15 En cuanto me oyó gritar, salió corriendo y dejó su manto a mi lado».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Y viendo que yo alzaba la voz y gritaba, dejó junto á mí su ropa, y huyó, y salióse fuera.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA