32 Pero traed a la memoria los días pasados en los cuales después de haber recibido la luz, sufristeis gran combate de aflicciones.
33 De una parte ciertamente con vituperios y tribulaciones fuisteis hechos espectáculo; y de otra parte hechos compañeros de los que estaban en tal estado.
34 Porque de mis prisiones también os resentisteis conmigo, y el robo de vuestros bienes padecisteis con gozo, conociendo que tenéis en vosotros una mejor sustancia en los cielos, y que permanece.
35 No perdáis pues esta vuestra confianza, que tiene grande remuneración de galardón;
36 porque la paciencia os es necesaria, para que, habiendo hecho la voluntad de Dios, obtengáis la promesa.
37 Porque aún, un poquito, y el que ha de venir vendrá, y no tardará.
38 Mas el justo vivirá por la fe; mas el que se retirare, no agradará a mi alma.
39 Pero nosotros no somos tales que nos retiremos para perdición, sino fieles para ganancia del alma.

Otras traducciones de Hebreos 10:32

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hebreos 10:32 Pero recordad los días pasados, cuando después de haber sido iluminados, soportasteis una gran lucha de padecimientos;

English Standard Version ESV

32 But recall the former days when, after you were enlightened, you endured a hard struggle with sufferings,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

32 Pero traed a la memoria los días pasados en los cuales después de haber recibido la luz, sufristeis gran combate de aflicciones

King James Version KJV

32 But call to remembrance the former days, in which, after ye were illuminated, ye endured a great fight of afflictions;

New King James Version NKJV

Hebrews 10:32 But recall the former days in which, after you were illuminated, you endured a great struggle with sufferings:

Nueva Traducción Viviente NTV

32 Acuérdense de los primeros tiempos, cuando recién aprendían acerca de Cristo.
Recuerden cómo permanecieron fieles aunque tuvieron que soportar terrible sufrimiento.

Nueva Versión Internacional NVI

32 Recuerden aquellos días pasados cuando ustedes, después de haber sido iluminados, sostuvieron una dura lucha y soportaron mucho sufrimiento.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

32 Empero traed á la memoria los días pasados, en los cuales, después de haber sido iluminados, sufristeis gran combate de aflicciones:
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA