19 Y llegó a Efeso, y los dejó allí: y él entrando en la sinagoga, disputó con los judíos,
20 los cuales le rogaban que se quedase con ellos por más tiempo; mas no accedió.
21 Sino que se despidió de ellos, diciendo: Es necesario que en todo caso tenga la Fiesta que viene, en Jerusalén; mas otra vez volveré a vosotros, queriendo Dios. Y salió de Efeso.
22 Y habiendo arribado a Cesarea subió a Jerusalén ; y después de saludar a la Iglesia, descendió a Antioquía.
23 Y habiendo estado allí algún tiempo, salió, andando por orden la provincia de Galacia, y Frigia, confirmando a todos los discípulos.
24 Llegó entonces a Efeso un judío, llamado Apolos, natural de Alejandría, varón elocuente, poderoso en las Escrituras.
25 Este era instruido en el camino del Señor; y ferviente de espíritu, hablaba y enseñaba diligentemente las cosas que son del Señor Jesús, enseñado solamente en el bautismo de Juan.
26 Y comenzó a hablar confiadamente en la sinagoga; pero cuando le oyeron Priscila y Aquila, le tomaron, y le declararon más particularmente el camino de Dios.
27 Y queriendo él pasar a Acaya, los hermanos exhortados, escribieron a los discípulos que le recibiesen; y venido él, aprovechó mucho por la gracia a los que habían creído;
28 porque con gran vehemencia convencía públicamente a los judíos, mostrando por las Escrituras que Jesús era el Cristo.

Otras traducciones de Hechos 18:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 18:19 Llegaron a Efeso y los dejó allí. Y entrando él a la sinagoga, discutía con los judíos.

English Standard Version ESV

19 And they came to Ephesus, and he left them there, but he himself went into the synagogue and reasoned with the Jews.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 Y llegó a Efeso, y los dejó allí: y él entrando en la sinagoga, disputó con los judíos

King James Version KJV

19 And he came to Ephesus, and left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.

New King James Version NKJV

Acts 18:19 And he came to Ephesus, and left them there; but he himself entered the synagogue and reasoned with the Jews.

Nueva Traducción Viviente NTV

19 Primero se detuvieron en el puerto de Éfeso, donde Pablo dejó a los demás. Mientras estuvo en Éfeso, fue a la sinagoga para razonar con los judíos.

Nueva Versión Internacional NVI

19 Al llegar a Éfeso, Pablo se separó de sus acompañantes y entró en la sinagoga, donde se puso a discutir con los judíos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Y llegó á Efeso, y los dejó allí: y él entrando en la sinagoga, disputó con los Judíos,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA