3 y porque era de su oficio, posó con ellos, y trabajaba; porque el oficio de ellos era hacer tiendas.
4 Y disputaba en la sinagoga todos los sábados, y persuadía a judíos y a griegos.
5 Y cuando Silas y Timoteo vinieron de Macedonia, Pablo estaba constreñido por el Espíritu, testificando a los judíos que Jesús era el Cristo.
6 Mas contradiciendo y blasfemando ellos, les dijo, sacudiendo sus vestidos: Vuestra sangre sea sobre vuestra cabeza; yo, limpio; desde ahora me iré a los gentiles.
7 Y saliendo de allí, entró en casa de uno llamado Tito el Justo, temeroso de Dios, la casa del cual estaba junto a la sinagoga.
8 Y Crispo, el principal de la sinagoga, creyó al Señor con toda su casa; y muchos de los corintios oyendo creían, y eran bautizados.
9 Entonces el Señor dijo de noche en visión a Pablo: No temas, sino habla, y no calles;
10 porque yo estoy contigo, y ninguno te podrá hacer mal; porque yo tengo mucho pueblo en esta ciudad.
11 Y se detuvo allí un año y seis meses, enseñándoles la palabra de Dios.
12 Y siendo Galión procónsul de Acaya, los judíos se levantaron de común acuerdo contra Pablo, y le llevaron al tribunal,
13 diciendo: Que éste persuade a los hombres a honrar a Dios contra la ley.

Otras traducciones de Hechos 18:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 18:3 y como él era del mismo oficio, se quedó con ellos y trabajaban juntos, pues el oficio de ellos era hacer tiendas.

English Standard Version ESV

3 and because he was of the same trade he stayed with them and worked, for they were tentmakers by trade.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 y porque era de su oficio, posó con ellos, y trabajaba; porque el oficio de ellos era hacer tiendas

King James Version KJV

3 And because he was of the same craft, he abode with them, and wrought: for by their occupation they were tentmakers.

New King James Version NKJV

Acts 18:3 So, because he was of the same trade, he stayed with them and worked; for by occupation they were tentmakers.

Nueva Traducción Viviente NTV

3 Pablo se quedó a vivir y a trabajar con ellos, porque eran fabricantes de carpas
al igual que él.

Nueva Versión Internacional NVI

3 y, como hacía tiendas de campaña al igual que ellos, se quedó para que trabajaran juntos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Y porque era de su oficio, posó con ellos, y trabajaba; porque el oficio de ellos era hacer tiendas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA