10 He aquí te he purificado, y no como a plata; te he escogido en horno de aflicción.
11 Por mí, por mí, lo haré. ¿De otra manera cómo sería profanado? Y mi honra no la daré a otro.
12 Oyeme, Jacob, y tú, Israel, llamado mío: Yo mismo, yo el primero, también yo el postrero.
13 Ciertamente mi mano fundó la tierra, y mi mano derecha midió los cielos con el palmo; al llamarlos yo, aparecieron juntamente.
14 Juntaos todos vosotros, y oíd. ¿Quién hay entre ellos, que anuncie estas cosas? El SEÑOR lo amó, el cual ejecutará su voluntad sobre Babilonia, y su brazo sobre los caldeos.
15 Yo, yo hablé, y lo llamé, y lo traje; por tanto, será prosperado su camino.
16 Allegaos a mí, oíd esto. Desde el principio no hablé en escondido; desde que la cosa se hizo, estuve allí; y ahora el SEÑOR Dios me envió, y su Espíritu.
17 Así dijo el SEÑOR, Redentor tuyo, el Santo de Israel: Yo soy , el SEÑOR Dios tuyo, que te enseña provechosamente; que te encamina por el camino en que andas.
18 ¡Deseo que miraras tú a mis mandamientos! Fuera entonces tu paz como un río, y tu justicia como las ondas del mar.
19 Fuera, como la arena, tu simiente; y los renuevos de tus entrañas como las pedrezuelas de ella; nunca su nombre fuera cortado, ni raído de mi presencia.
20 Salid de Babilonia, huid de entre los caldeos. Dad nuevas de esto con voz de alegría; publicadlo, llevadlo hasta lo postrero de la tierra. Decid: Redimió el SEÑOR a su siervo Jacob.

Otras traducciones de Isaías 48:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 48:10 He aquí, te he purificado, pero no como a plata; te he probado en el crisol de la aflicción.

English Standard Version ESV

10 Behold, I have refined you, but not as silver; I have tried you in the furnace of affliction.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 He aquí te he purificado, y no como a plata; te he escogido en horno de aflicción

King James Version KJV

10 Behold, I have refined thee, but not with silver; I have chosen thee in the furnace of affliction.

New King James Version NKJV

Isaiah 48:10 Behold, I have refined you, but not as silver; I have tested you in the furnace of affliction.

Nueva Traducción Viviente NTV

10 Te he refinado, pero no como se refina la plata;
más bien te he refinado en el horno del sufrimiento.

Nueva Versión Internacional NVI

10 ¡Mira! Te he refinado pero no como a la plata;te he probado en el horno de la aflicción.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 He aquí te he purificado, y no como á plata; hete escogido en horno de aflicción.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA