La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 30:13
No hay quien defienda tu causa; para una llaga hay cura, pero no hay mejoría para ti.
English Standard Version ESV
13
There is none to uphold your cause, no medicine for your wound, no healing for you.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
13
No hay quien juzgue tu causa para salud; no hay para ti cura ni medicinas
King James Version KJV
13
There is none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines.
New King James Version NKJV
Jeremiah 30:13
There is no one to plead your cause, That you may be bound up; You have no healing medicines.
Nueva Traducción Viviente NTV
13
No hay nadie que te ayude
ni que vende tu herida.
Ningún medicamento puede curarte.
Nueva Versión Internacional NVI
13
No hay quien defienda tu causa;no hay remedio para tu malni sanidad para tu enfermedad.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
13
No hay quien juzgue tu causa para salud: no hay para ti eficaces medicamentos.