2 Diré a Dios: No me condenes; hazme entender por qué pleiteas conmigo.
3 ¿Te parece bien que oprimas, y que deseches la obra de tus manos, y que resplandezcas sobre el consejo de los impíos?
4 ¿Tienes tú ojos de carne? ¿Ves tú como ve el hombre?
5 ¿Son tus días como los días del hombre, o tus años como los tiempos humanos,
6 para que inquieras mi iniquidad, y busques mi pecado,
7 sobre saber tú que no soy impío, y que no hay quien de tu mano me libre?
8 Tus manos me formaron y me compusieron todo en contorno, ¿y así me deshaces?
9 Acuérdate ahora que como a lodo me diste forma; ¿y en polvo me has de tornar?
10 ¿No me fundiste como leche, y como un queso me cuajaste?
11 Me vestiste de piel y carne, y me cubriste de huesos y nervios.
12 Vida y misericordia me concediste, y tu visitación guardó mi espíritu.
13 Y estas cosas tienes guardadas en tu corazón; yo sé que esto está cerca de ti.
14 Si pequé, ¿me acecharás, y no me limpiarás de mi iniquidad?
15 Si fuere malo, ¡ay de mí! Y si fuere justo, no levantaré mi cabeza, estando hastiado de deshonra, y de verme afligido.
16 Y vas creciendo, cazándome como león; tornando y haciendo en mí maravillas.
17 Renovando tus plagas contra mí, y aumentando conmigo tu furor, remudándose sobre mí ejércitos.
18 ¿Por qué me sacaste del vientre? Habría yo muerto, y no me vieran ojos.
19 Fuera, como si nunca hubiera sido, llevado desde el vientre a la sepultura.
20 ¿No son mis días poca cosa? Cesa pues, y déjame, para que me esfuerce un poco.
21 Antes que vaya para no volver, a la tierra de tinieblas y de sombra de muerte;
22 tierra de oscuridad, y tenebrosa sombra de muerte, donde no hay orden, y que resplandece como la misma oscuridad.

Otras traducciones de Job 10:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 10:2 Le diré a Dios: "No me condenes, hazme saber por qué contiendes conmigo.

English Standard Version ESV

2 I will say to God, Do not condemn me; let me know why you contend against me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Diré a Dios: No me condenes; hazme entender por qué pleiteas conmigo

King James Version KJV

2 I will say unto God, Do not condemn me; shew me wherefore thou contendest with me.

New King James Version NKJV

Job 10:2 I will say to God, 'Do not condemn me; Show me why You contend with me.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Le diré a Dios: “No me condenes de plano,
dime qué cargos tienes en mi contra.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Le he dicho a Dios: No me condenes.Dime qué es lo que tienes contra mí.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Diré á Dios: no me condenes; Hazme entender por qué pleiteas conmigo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA