2 ¿Hasta cuándo angustiaréis mi alma, y me moleréis con palabras?
3 Ya me habéis vituperado diez veces; ¿no os avergonzáis de descomediros delante de mí?
4 Sea así que realmente haya yo errado, conmigo se quedará mi yerro.
5 Mas si vosotros os engrandeciéreis contra mí, y redarguyeres mi oprobio contra mí,
6 sabed ahora que Dios me ha derribado, y me ha envuelto en su red.
7 He aquí yo clamaré agravio, y no seré oído; daré voces, y no habrá juicio.
8 Cercó de vallado mi camino, y no pasaré; y sobre mis veredas puso tinieblas.
9 Me quitó mi honra, y quitó la corona de mi cabeza.
10 Me arrancó por todos lados, y me sequé; y ha hecho pasar mi esperanza como árbol arrancado.
11 E hizo inflamar contra mí su furor, y me contó para sí entre sus enemigos.
12 Vinieron sus ejércitos a una, y trillaron sobre mí su camino, y asentaron campamento en derredor de mi tienda.

Otras traducciones de Job 19:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 19:2 ¿Hasta cuándo me angustiaréis y me aplastaréis con palabras?

English Standard Version ESV

2 "How long will you torment me and break me in pieces with words?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 ¿Hasta cuándo angustiaréis mi alma, y me moleréis con palabras

King James Version KJV

2 How long will ye vex my soul, and break me in pieces with words?

New King James Version NKJV

Job 19:2 "How long will you torment my soul, And break me in pieces with words?

Nueva Traducción Viviente NTV

2 «¿Hasta cuándo me torturarán?
¿Hasta cuándo intentarán aplastarme con sus palabras?

Nueva Versión Internacional NVI

2 «¿Hasta cuándo van a estar atormentándomey aplastándome con sus palabras?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 ¿Hasta cuándo angustiaréis mi alma, Y me moleréis con palabras?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA