13 Mi senda derribaron, se aprovecharon de mi quebrantamiento, contra los cuales no hubo ayudador.
14 Vinieron como por portillo ancho, se revolvieron por mi calamidad.
15 Se han revuelto turbaciones sobre mí; combatieron como viento mi voluntad, y mi salud como nube que pasa.
16 Y ahora mi alma está derramada en mí; días de aflicción se apoderan de mí.
17 De noche taladra sobre mí mis huesos, y mis pulsos no reposan.
18 Con la grandeza de la fuerza del dolor mi vestidura es mudada; me ciñe como el cuello de mi ropa.
19 Me derribó en el lodo, y soy semejante al polvo, y a la ceniza.
20 Clamo a ti, y no me oyes; me presento, y no me atiendes.
21 Te has vuelto cruel para mí; con la fortaleza de tu mano me eres adversario.
22 Me levantaste, y me hiciste cabalgar sobre el viento, y derretiste en mí el ser.
23 Porque yo conozco que me conduces a la muerte; y a la casa determinada a todo viviente.

Otras traducciones de Job 30:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 30:13 Arruinan mi senda, a causa de mi destrucción se benefician, nadie los detiene.

English Standard Version ESV

13 They break up my path; they promote my calamity; they need no one to help them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Mi senda derribaron, se aprovecharon de mi quebrantamiento, contra los cuales no hubo ayudador

King James Version KJV

13 They mar my path, they set forward my calamity, they have no helper.

New King James Version NKJV

Job 30:13 They break up my path, They promote my calamity; They have no helper.

Nueva Traducción Viviente NTV

13 Me cierra el camino
y hace todo lo posible para destruirme.
Sabe que no tengo quien me ayude.

Nueva Versión Internacional NVI

13 Han irrumpido en mi camino;sin ayuda de nadie han logrado destruirme.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Mi senda desbarataron, Aprovecháronse de mi quebrantamiento, Contra los cuales no hubo ayudador.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA