7 Acuérdate ahora, ¿quién haya sido inocente que se perdiese? Y ¿adónde los rectos han sido cortados?
8 Como yo he visto que los que aran iniquidad y siembran injuria, la siegan.
9 Perecen por el aliento de Dios, y por el espíritu de su furor son consumidos.
10 El bramido del león, y la voz del león, y los dientes de los leoncillos son arrancados.
11 El león viejo perece por falta de presa, y los hijos del león son esparcidos.
12 El negocio también me era a mí oculto; mas mi oído ha percibido algo de ello.
13 En imaginaciones de visiones nocturnas, cuando el sueño cae sobre los hombres,
14 me sobrevino un espanto y un temblor, que estremeció todos mis huesos.
15 Y un espíritu que pasó por delante de mí, hizo que se erizara el vello de mi carne.
16 Se paró un fantasma delante de mis ojos, cuyo rostro yo no conocí, y quedo, oí que decía:
17 ¿Por ventura será el hombre más justo que Dios? ¿Será el varón más limpio que el que lo hizo?
18 He aquí que en sus siervos no confía, y en sus ángeles halló locura.
19 ¡Cuánto más en los que habitan en casas de lodo, cuyo fundamento está en el polvo, y que serán quebrantados de la polilla!
20 De la mañana a la tarde son quebrantados, y se pierden para siempre, sin haber quien lo considere.
21 ¿Su hermosura, no se pierde con ellos mismos? Mueren, y no lo saben.

Otras traducciones de Job 4:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 4:7 Recuerda ahora, ¿quién siendo inocente ha perecido jamás? ¿O dónde han sido destruidos los rectos?

English Standard Version ESV

7 "Remember: who that was innocent ever perished? Or where were the upright cut off?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Acuérdate ahora, ¿quién haya sido inocente que se perdiera? Y ¿adónde los rectos han sido cortados

King James Version KJV

7 Remember, I pray thee, who ever perished, being innocent? or where were the righteous cut off?

New King James Version NKJV

Job 4:7 "Remember now, who ever perished being innocent? Or where were the upright ever cut off?

Nueva Traducción Viviente NTV

7 »¡Detente a pensar! ¿Mueren los inocentes?
¿Cuándo han sido destruidos los justos?

Nueva Versión Internacional NVI

7 »Ponte a pensar: ¿Quién que sea inocente ha perecido?¿Cuándo se ha destruido a la gente íntegra?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Recapacita ahora, ¿quién que fuera inocente se perdiera? Y ¿en dónde los rectos fueron cortados?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA